Mais pas d'anges ? Viens par ici. Ne faites pas ça, John. | Open Subtitles | من دون ملائكة تقابلها ؟ تعال الى هنا لا تفعل ذلك جون |
Tu n'as jamais eu une bonne relation avec ton père ? Hmm. Viens par là petit pois. | Open Subtitles | لم تكن لك علاقة جيدة مع ابيك؟ تعال الى هنا, بازلائي الحلوة,اعطني تجشؤ |
Mais Viens par ici une minute. Je veux te montrer quelque chose. | Open Subtitles | و لكن تعال إلى هذا الإتجاه أيضاً سأريك شيئاً |
Non, Viens par ici. C'est mal élevé d'interrompre une séance. | Open Subtitles | لا, تعالي هنا من غير اللائق مقاطعة الاستعراض |
Viens par là. | Open Subtitles | من يقول أن هذا الشخص لن يفعل هذا الأمر ثانية؟ تعالي هنا |
Hé, viens la mon ange. Viens par ici, viens là. | Open Subtitles | مرحباً تعالى لهنا يا صغيرتى تعالى تعالى تعالى |
Han, je dois savoir si la texture est bonne, Viens par là. | Open Subtitles | هان,احتاج ان اعلم اذا اخذت التركيبة صح لذا تعال هنا |
Viens par ici. Viens. | Open Subtitles | لجَمالية خلقي التي انا عليها. تعال الى هُنا. تعال هُنا. |
On pourrait pas le trouver ce soir Allez, Viens par ici | Open Subtitles | لن نستطيع إيجاده الليلة الآن، تعال من هناك |
Viens par là, j'ai à te parler. | Open Subtitles | تعال هنا، يَجيءُ هنا، تعال هنا، يَجيءُ هنا. |
T'en fais pas. Viens par ici, il faut t'asseoir. | Open Subtitles | تبدو بصحة جيدة ، تعال يا صاح عليك الجلوس ، هيا |
Viens par ici, j'ai quelqu'un à te présenter. | Open Subtitles | تعال هنا، فرانك هنا فرانك، شخص ما سيقابلك؟ |
Perds pas ton temps. Viens par là. On a un cadeau. | Open Subtitles | لا تضيّع وقتك ، تعال هنا لدينا هدية لك |
Viens par ici ! Arrête ! | Open Subtitles | إلى هذا الحد , تعال إقترب قلت قف , لا لا لا |
Chloe, Viens par ici. Je suis désolé. | Open Subtitles | حين مغادرة الشاحنة كلوي، تعالي هنا انا حقاً آسف |
Viens par là, je cyber-harcèle M. Finkel. | Open Subtitles | يا هذا, تعالي هنا أنا أضايق أستاذ فينكل على النت |
Viens par ici. C'est tout. Bon. | Open Subtitles | تعالي مِن هُنا , من هُنا ها نحن ذا , جيّد |
Viens. Par ici. Je voulais juste une bière. | Open Subtitles | حسنا, السيارة هنا تعالي هنا, من هذا الطريق |
Viens par ici, on va voir la lingerie. | Open Subtitles | و الآن تعالى إلى هنا لنبحث عن بعض الملابس التحتية |
Toi, Viens par ici. | Open Subtitles | أنت تعالَ إلى هنا بلى أنتَ, تعالَ إلى هنا |
Et toi... Viens par là. | Open Subtitles | أنتِ، تعالِ إلى هنا |
La ferme. Je t'ai vue avec eux ! Viens par ici ! | Open Subtitles | إخرسي ، رأيتكِ معهم تعالوا إلى هنا |
Marcia, Viens par là. | Open Subtitles | "مارشيا " ، أخرجى إلى هنا للحظة |