ويكيبيديا

    "vingtième" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العشرين
        
    • العشرون
        
    • والعشرين
        
    • عشرين
        
    • الثانية عشرة
        
    • والعشرون
        
    • في الإعلان السياسي
        
    • المحددة في الإعلان
        
    • المحددة في الاعلان
        
    • في الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة
        
    • الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في
        
    Une réunion avec la Mission permanente devrait être organisée pendant la vingtième session, si l'État partie ne coopérait pas avec le Comité; UN ومن المفروض أن ينظم اجتماع مع البعثة الدائمة خلال الدورة العشرين للفريق إن لم تتعاون الدولة الطرف مع اللجنة؛
    Préparation et célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille UN أعمال التحضير لإحياء الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها
    Préparation et célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 UN الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها في عام 2014
    Préparation et célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille UN أعمال التحضير لإحياء الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها
    vingtième anniversaire de l'entrée en vigueur de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants UN الذكرى العشرون لبدء نفاذ اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    Préparation et célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 UN الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها في عام 2014
    :: Déclaration écrite sur la protection des journalistes (aux vingtième et vingt et unième sessions); UN :: تقديم بيان خطي عن حماية الصحفيين أمام الدورتين العشرين والحادية والعشرين؛
    Le vingtième anniversaire de la Conférence internationale sur la population et le développement coïncide avec l'Année internationale de la famille. UN إن الذكرى السنوية العشرين للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية تحل في العام ذاته الذي تحل فيه السنة الدولية للأسرة.
    Rappelant que le vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille a été célébré au cours de sa soixante-neuvième session, UN وإذ تشير إلى أن الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة سيحتفى بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة،
    L'année sera également marquée par le vingtième anniversaire du Somment mondial pour le développement social tenu à Copenhague. UN وهو عام يصادف أيضا الذكرى السنوية العشرين لانعقاد مؤتمر القمة العالمي الأول للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن.
    L'année 2015 marque également le vingtième anniversaire du Sommet mondial pour le développement social tenu à Copenhague en 1995. UN ويوافق عام 2015 الذكرى السنوية العشرين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في عام 1995.
    Rappelant que le vingtième anniversaire de l'Année internationale sera célébré au cours de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale, UN وإذ يشير إلى أن الذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية سيتم الاحتفال بها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة،
    Le CET et le CRTC organiseront une autre manifestation similaire à la vingtième session de la Conférence des Parties. UN وتعتزم اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة عقد حدث جانبي مشترك آخر في الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف.
    Rapport de la Commission des sociétés transnationales sur la vingtième session UN تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية عن دورتها العشرين
    Le vingtième anniversaire de la Conférence de Vienne offre l'occasion d'évaluer les efforts dans ce domaine. UN ويتيح الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لانعقاد مؤتمر فيينا فرصة مناسبة لتقييم الجهود المبذولة في هذا السبيل.
    Pouvoirs des représentants à la vingtième session extraordinaire de l’Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين لدى دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين
    A. Adhésion aux traités et suivi de la vingtième session extraordinaire UN الانضمام الى المعاهدات ومتابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    Décisions adoptées par le Conseil d’administration à sa vingtième session UN المقررات التي اعتمدها مجلس اﻹدارة في دورته العشرين
    vingtième anniversaire de l'entrée en vigueur de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants UN الذكرى العشرون لبدء نفاذ اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    vingtième cours pour les officiers d'état-major des Nations Unies UN الحلقة الدراسية العشرون لموظفي هيئة الأركان في الأمم المتحدة
    Cette dernière a tenu ses dix-neuvième et vingtième sessions à Zagreb en 2008 et 2011. UN وعقدت الدورتان التاسعة عشرة والعشرين للشعبة في زغرب عامي 2008 و 2011.
    Le précédent titulaire du mandat, M. Abdelfattah Amor, avait été pour beaucoup dans l'organisation de cette conférence consultative internationale tenue à l'occasion du vingtième anniversaire de la Déclaration de 1981. UN وكان للمكلف السابق بالولاية، السيد عبد الفتاح عمر، دور كبير في تنظيم هذا المؤتمر الاستشاري الدولي، الذي عقد بمناسبة مرور عشرين عاماً على اعتماد إعلان عام 1981.
    Les résultats de cet exercice devraient être disponibles avant la tenue de la vingtième session. UN ومن المتوقع أن يتاح هذا البيان في وقت سابق للدورة الثانية عشرة.
    CEA — vingtième réunion de la Conférence des ministres et vingt-neuvième session de la Commission UN اللجنة الاقتصادية لافريقيا، الاجتماع العشرون للمؤتمر الوزاري، الدورة التاسعة والعشرون للجنة
    adoptée par l'Assemblée à sa vingtième session extraordinaire UN في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها
    La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour parvenir aux objectifs fixés dans la déclaration politique adoptée à l'issue de la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN وعلى المجتمع الدولي أن يضاعف جهوده للتوصل إلى بلوغ الأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمد في أعقاب دورة الجمعية العامة العشرين الاستثنائية.
    Débat général: évaluation des progrès accomplis et des difficultés rencontrées dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire UN المناقشة العامة في الجزء الوزاري: تقييم التقدم المحرز والصعوبات المصادفة في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Dans la Déclaration politique que l’Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire, les États Membres*Résolution S-20/2 de l’Assemblée générale, annexe. UN " ١- جاء في الاعلان السياسي* الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين أن الدول اﻷعضاء :

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد