vous avez manqué la réception. Allons nous asseoir pour déjeuner. | Open Subtitles | لقد فاتكم الإستقبالن عليكم بالتوجه للداخل والجلوس للغداء |
Et vous avez manqué Mike Pyle et son folk ridicule de Riverdance. J'offre les verres. | Open Subtitles | أه و أنتم فاتكم بايل و هو يرقص رقصة النهر الغبية المشروب على حسابي |
Je sais pas où vous étiez la semaine dernière, mais voici ce que vous avez manqué sur Shameless. | Open Subtitles | لا اعلم أين كنتم الأسبوع الفائت "ولكن هذا ما فاتكم في " بلا حياء |
Selon les registres de présence, vous avez manqué deux tiers des cours. | Open Subtitles | وفقا لسجلات حضورك فاتك ثلثي حصصك الدراسية |
Hey, Walt, vous avez manqué un discours galvanisant alors que vous étiez marmonnes pour vous. | Open Subtitles | يا والت، فاتك خطاب مثير بينما كنت الغمغمة لنفسك. |
vous avez manqué une autre conférence de presse enthousiaste. | Open Subtitles | فاتكِ مؤتمر صحافي آخر مثير. |
Bien, vous avez manqué alors le vrai développement. | Open Subtitles | حسنًا، لقد فاتتك المعلومَة الحقيقيَة. |
vous avez manqué un grand jeu Nous les tabasser.. A bientôt. | Open Subtitles | لقد فوتت لعبة رائعة نلنا منهم , أراك قريباً |
voilà ce que vous avez manqué. | Open Subtitles | لكنها أمسكت بها يخونها , لذا عادت الآن متوفرة Glee وهذا ما فاتكم على |
Et voila ce que vous avez manqué dans Glee ! | Open Subtitles | و ذلك ما فاتكم في جلي |
Pardon. vous avez manqué un très bon moment. | Open Subtitles | لقد فاتكم وقتًا رائعًا. |
Et c'est tout ce que vous avez manqué dans Glee. | Open Subtitles | وذلك ما فاتكم في جلي |
Et voilà ce que vous avez manqué dans Glee. | Open Subtitles | و ذلك ما فاتكم في جلي |
Donc voilà ce que vous avez manqué dans Glee | Open Subtitles | هذا ما فاتكم في جلي |
vous avez manqué le discours d'ouverture de l'Ambassadeur hollandais. | Open Subtitles | لقد فاتك إفتتاح السفير الهولنديّ للتصريحات. |
Je retrace seulement vos pas pour voir si vous avez manqué quelque chose | Open Subtitles | انا فقط اتبع خطواتك لمعرفة ما اذا فاتك شيئا |
vous avez manqué l'arrivée du télégraphiste sur les messages duquel vous auriez pu garder un œil. | Open Subtitles | فاتك قدوم عامل التلغراف اللعين والذي لو أنزلته في إحدى غرفك لكان بإمكانك معرفة أخباره دوماً |
oui, vous avez manqué votre mariage, mais vous avez aussi sauvé des dizaines de milliers de vies. | Open Subtitles | أعتقد أنه من هذا الطريق... نعم، فاتك حفل الزفاف الخاص بك، ولكنك أيضا حفظ عشرات الآلاف من الأرواح. |
vous avez manqué la bouffe. | Open Subtitles | فاتكِ الطعام. |
vous avez manqué un bon rata, hier. | Open Subtitles | لقد فاتتك ليلة حافلة هنا بالأمس |
vous avez manqué trois patients. | Open Subtitles | لقد فوتت ثلاثة مرضي |
Voilà ce que vous avez manqué... | Open Subtitles | إذاً هذا مافاتكم في جلي ريتشل و كورت |