ويكيبيديا

    "vous le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لكم
        
    • لك ذلك
        
    • هل كنت
        
    • لك هذا
        
    • منك ذلك
        
    • ذلك لك
        
    • هذا لك
        
    • إياه
        
    • لك بذلك
        
    • لكِ ذلك
        
    • العديد منكم
        
    • أنت ذلك
        
    • اياه
        
    • عليك ذلك
        
    • عليكِ ذلك
        
    Elle a un problème, là, et je peux vous le dire. Open Subtitles إنها حصلت مشكلة، الآن، واستطيع ان اقول لكم ان.
    Je vous le dis avant que la chose arrive... afin que lorsqu'elle arrivera, vous croyiez à ce que je suis. Open Subtitles أنا أقول لكم الآن قبل أن يحدث، لذلك عندما الثاني لا يحدث، كنت أعلم أنني كان.
    Ni vous ni votre adorable abuelita ne nous reverrez jamais, je vous le garantis. Open Subtitles لا أنت ولا جدتك الجميلة ستترونا مرة أخرى أضمن لك ذلك
    Comment vous le prendriez si je vous traînais tous par surprise à un pique-nique ? Open Subtitles هل كنت ستحبين ذلك لو كنت أجبرتكم على الذهاب في نزهة ؟
    C'est moi qui vous le dis. - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles وانا اقول لك هذا ماذا تعنى بالضبط, بهكذا ؟
    Vous mettrez le contact dès que je vous le dirai. Open Subtitles دس على دواسة البنزين عندمأ أطلب منك ذلك
    Il est sûrement trop tôt pour parler de cela, et c'est atroce d'avoir à vous le dire, étant donné ce que vous avez traversé, mais, Mary, ce concept de "vies séparées"... Open Subtitles لربما يكون هذا باكر جدا للتحدث بشأنه ولربما يكون مؤلم بقول ذلك لك على الرغم مما مررت به
    Ne retournez pas la feuille avant que je vous le dise. Open Subtitles لا تفتحوا ورقة الإختبار حتى اقول لكم ان تبدأو
    Et je vous le dis, Amérique, nous allons gagner cette guerre. Open Subtitles وكما قلت لكم , أمريكا سوف تنتصر بهذه الحرب
    Je vous le garantis, c'est mon quartier, vous êtes mon peuple. Open Subtitles أنا أضمن لكم. هذه هي منطقتي ،وأنتم شعب منطقتي
    N'est pas aussi extraordinaire que sa source Comme vous le diront les gourmets parmi vous Open Subtitles لاشيء بالمقارنة مع مصدرها الغني المفعم كما سيقول لكم الذواقة , بالتــأكيد
    Il y en aura beaucoup d'autres, je peux vous le garantir. Open Subtitles اذن سيكون هناك المزيد، أكثر بكثير أضمن لك ذلك
    Il ferait mieux de ne pas revenir ici ce soir. Je vous le dis. Open Subtitles الأفضل له ألا يعود إلى هنا الليلة ، أقول لك ذلك
    Saviez-vous que le colonel avait fait un testament qui faisait de vous le bénéficiaire de 3 500 livres ? Open Subtitles هل كنت تعلم ان الكولونيل بارادين كتب وصية ويوصى لك فيها ب 3500 جنيه ؟
    Allez, mec, si je vous disais de sauter d'un pont, vous le feriez ? Open Subtitles هيّا, إن قلت لك اقفز من جسر, هل كنت لتفعل ؟
    Je vous le dis, Noah, Norman aurait adoré votre livre. Open Subtitles أقول لك هذا نوا نورمان كان ليحب كتابك
    Selon vous, le Docteur est ici. Open Subtitles طبقا لك هذا هو المكان الذي يفترض ان يكون به الدكتور
    Parce que je vous le demande. C'est tout. Open Subtitles لأنني أطلب منك ذلك انه السبب الوحيد لوجودك هنا
    Vous ne voudriez pas avoir à enlever vos chaussures à l'aéroport, je peux vous le dire. Open Subtitles لن يتعين عليك خلع حذائك في المطار يمكنني قول ذلك لك
    OK, c'est moi... je suis réel, je ne suis pas un Goa'uid, et je vais vous le prouver, OK ? Open Subtitles حسنا , أنه أنا , حقيقي , لست جوائولد وسأقوم بإثبات هذا لك , حسناً ؟
    Nous sommes réticents à vous le rendre. Open Subtitles لذا يُمكنك تفهم سبب ترددنا في تسليمك إياه
    Vous avez bien accusé le coup, je vous le dis. Open Subtitles لقد تقبلتها كرجل أشهد لك بذلك 00: 32: 15,040
    Si on vous virait, comment aimeriez-vous qu'on vous le dise, pour pouvoir rester amie avec la personne qui vous vire ? Open Subtitles إن كنت ستطردين كيف تريدين أن يقال لكِ ذلك بحيث تظلين صديقة للشخص الذي طردك؟
    Comme vous le savez, j'ai en réalité approuvé son adversaire, Open Subtitles كما يعلم العديد منكم أنني قد دعمت خصمه
    Je pense vous pourrez être un bon agent, mais je dois savoir si vous le pensez et que vous le voulez suffisament. Open Subtitles للتو قدما كل ما لديهما ليحميا هذا الشعار أظن بإمكانك أن تكون عميل جيد لكن أريد أن أعلم لو تظن أنت ذلك
    Euh, je dois montrer à l'équipe, mais je voulais que vous le voyez en premier. Open Subtitles أوه، انني بحاجه ان اعرض ذلك على الفريق ولكنني اردت ان اريك اياه اولا
    - Voir la police. - Je ne peux pas. - vous le devez. Open Subtitles الى الشرطةلا يمكنني الذهاب للشرطة يجب عليك ذلك , لا اوقف السيارة
    Elle a un jour, et elle a trouvé la force, donc vous le pouvez aussi. Open Subtitles عمرها يوم واحد . ووجدت القوة . وأنت يجب عليكِ ذلك ايضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد