| Si l'inculpé est jugé coupable, ça sera un vrai cauchemar de l'opinion publique pour elle. | Open Subtitles | إذا وجدوا المتهم مذنب سوف يكون كابوس رأي عام لها |
| J'ai le mariage de ma soeur qui arrive, et c'est un vrai cauchemar. | Open Subtitles | لديّ زواج أختي سيكون قريبا وهذا .. كلّه كابوس اخر |
| Avec un peu de chance, il y réfléchira à deux fois et réalisera qu'elle est un vrai cauchemar. | Open Subtitles | لذا نأمل، أن يحظى بوقتِ كافٍ للتفكير بالأمر و إدراكّ كم هي كابوس مروع. |
| Les bombes ont disparu. C'est un vrai cauchemar. | Open Subtitles | لم يعثروا على أيّة قنابل هذا كابوس حقيقي |
| Et je me suis réveillé, et j'ai réalisé qu'un vrai cauchemar n'aurait jamais été ça. | Open Subtitles | أنّ ذلك لن يكون الكابوس الحقيقي |
| Être un vampire au XXe siècle c'est un vrai cauchemar ! | Open Subtitles | كون المرء مصاص دماء في القرن العشرين أشبه بكابوس |
| Être lié à tout cela serait un vrai cauchemar médiatique. | Open Subtitles | سيكون ارتباطي بهذه القضيّة بأيّ شكل كابوس علاقات عامّة |
| - Ouais. Et elle a été un vrai cauchemar dans ma vie depuis ce premier job. | Open Subtitles | واصبحت كابوس فى حياتى منذ بدأت التعامل نعها |
| Oh, mon Dieu ! Un vrai cauchemar... Comment ça ? | Open Subtitles | يا إلهي ــ كابوس، كابوس مطلق ــ ماذا تعنين؟ |
| Je sais à quoi tu penses, mais dans ces montagnes, la jungle est un vrai cauchemar. | Open Subtitles | انظر أنا أعرف فيما تفكر و لكن الغابات في تلك الجبال كابوس |
| Rhys, ta mère dit que ce mariage devient un vrai cauchemar. | Open Subtitles | اسمع يا ريس ، أمك تقول أن هذا العُرس يتحول إلى كابوس |
| Ce suspect-là, c'était un vrai cauchemar. | Open Subtitles | ذلك المشتبه به ، كان مثل كابوس |
| C'est un vrai "Cauchemar avant Noël." | Open Subtitles | حسنا, هذا حقيقى "كابوس قبل عيد الميلاد." |
| La paperasse va être un vrai cauchemar. | Open Subtitles | سوف يتحول العمل على أوراق ! تلك القضية إلى كابوس |
| "Harvey Milk vivra un vrai cauchemar en enfer, une nuit d'horreur. | Open Subtitles | هارفي ميلك " سيكون لديه كابوس للجحيم " ليلة من الرعب |
| Ca pourrait devenir un vrai cauchemar niveau relations publiques. | Open Subtitles | قد يكون هذا كابوس للعلاقات العامة |
| Benjamin a disparu. Un vrai cauchemar ! | Open Subtitles | بينجامين قد اختطف ونحن نعيس فى كابوس. |
| Voilà le vrai cauchemar de Roanoke. | Open Subtitles | هذا هو كابوس روانوك الحقيقي |
| 24 heures sur 24 ? Oui, un vrai cauchemar. J'étais hanté par... | Open Subtitles | على مدار اليوم - نعم كان كابوس - |
| Le vrai cauchemar serait serait que tu ne veuilles pas être avec moi. | Open Subtitles | ...الكابوس الحقيقي سيكون عدم رغبتكِ في البقاء معي أتعني ذلك حقاً ؟ |
| La grande partie de ce qu'on a partagé était un vrai cauchemar, mais je ne regrette pas une seule minute passée avec elle. | Open Subtitles | كل الذي تشاركناه كان أشبه بكابوس ولكني لا أكره أي لحظة قضيتها معها |