Et à la fin du week-end, tu seras un tueur. | Open Subtitles | و بحلول نهاية هذه العطلة الأسبوعية ستصير وحشاً. |
Je vous l'ai dit, j'étais avec ma petite amie tout le week-end au lac Ronkonkoma. | Open Subtitles | لقد اخبرتك لقد كنت مع حبيبتي وعائلتها طوال العطلة في بحيرة روكانكوما |
Entre-temps, les deux parties avaient fait état d'affrontements au cours du week-end sur les fronts de Burie, Senafe et sur le front ouest. | UN | وفي نفس الوقت، أبلغ كلا الجانبين بنشوب قتال في عطلة نهاية الأسبوع على جبهتَي بوري وسناف، إلى جانب الجبهة الغربية. |
Aucune disposition pratique ou budgétaire n'a été prise pour tenir des séances le soir ou le week-end. | UN | ولم توضع ترتيبات أو اعتمادات في الميزانية لعقد جلسات مسائية أو في عطلة نهاية الأسبوع. |
Les visites sont interdites le week-end, et il a beaucoup à faire à l'école. | Open Subtitles | لم يعودوا يسمحون بالزيارات في عطلة الأسبوع ومدرسته لديها مخيم مغلق |
Et un week-end sur deux quand tu seras chez ton père. | Open Subtitles | ستأتي في كُل نهاية أسبوع عندما تذهب إلى والدك. |
Non, le week-end où j'ai appris à me fier à mes instincts, sans vouloir vous offenser. | Open Subtitles | لا , العطلة التي تعلمت فيها أن اثق بأحاسيسي دوماً لا أقصد الاهانة |
Continue à sourire. Ne ruinons pas le week-end avant qu'il commence. | Open Subtitles | فقط استمرّي بالإبتسام,دعينا لا ندمّر العطلة قبل أن تبدأ |
Je nous imaginais passer le week-end au lit, et toi tu préfères les orques. | Open Subtitles | حسبت أننا سنقضي العطلة في الفراش، وأنت تفضّل رؤية دلافين أوركا |
On est allé, un week-end, voir les maisons à vendre. | Open Subtitles | ذهبنا فى العطلة لنرى أى المنازل معروضة للبيع |
Non, on n'a qu'à passer le week-end ici. Mais bien sûr, il nous a invités. | Open Subtitles | لا , بل ننتظر طوال العطلة هيا بنا نحن ضيوف هذا المنزل |
Aucune disposition pratique ou budgétaire n'a été prise pour tenir des séances le soir ou le week-end. | UN | ولم توضع ترتيبات أو اعتمادات في الميزانية لعقد جلسات مسائية أو في عطلة نهاية الأسبوع. |
Aucune disposition pratique ou budgétaire n'a été prise pour tenir des séances le soir ou le week-end. | UN | ولم توضع ترتيبات أو اعتمادات في الميزانية لعقد جلسات مسائية أو في عطلة نهاية الأسبوع. |
Ces services peuvent être requis pendant le week-end, les jours fériés et les séances de nuit. | UN | ويتطلب ذلك أداء الأعمال خلال عطلة نهاية الأسبوع وأيام العطل الرسمية والاجتماعات الليلية. |
Réuni en séance d'urgence ce week-end, le Conseil de sécurité a agi de façon résolue et unanime. | UN | وقد تصرف مجلس الأمن بإجماع وحسمٍ حينما اجتمع في جلسة طارئة في عطلة نهاية الأسبوع. |
Il a passé le week-end au lit avec cette blonde. | Open Subtitles | أمضى عطلة الأسبوع بكاملها في الفراش مع الشقراء |
Le chèque de pension c'est le premier du mois, que ça tombe un week-end ou non. | Open Subtitles | ،مهلا. راجع ما يطلبونه في الأول فإمّا أن تكون نهاية أسبوع أو لا |
Quoi, quoi.. ou vous allez... on traîne ensemble ce week-end ? | Open Subtitles | ام ستذهبون الى هل انهينا عطلة نهاية الاسبوع ؟ |
Ouais. Je te vois de nouveau ce week-end, non ? | Open Subtitles | أجل، سأراكِ مجدداً في نهاية هذا الاسبوع، إتفقنا؟ |
Alors, messieurs, j'espère que vous êtes bien protégés, car ce week-end, on va tout défoncer ! | Open Subtitles | إذاً يا ساده أتمنى أن تكون معكم واقيات لأننا سنمارس الجنس بهذه العطله |
Peut-être qu'on pourrait aller à la plage et louer une maison pour le week-end. | Open Subtitles | ربما نذهب الى الشاطئ و نؤجر منزل فى إجازة نهاية الاسبوع |
Ces services peuvent être requis pendant le week-end, les jours fériés et les séances de nuit. | UN | ويتطلب ذلك أداء الأعمال خلال عطلات نهاية الأسبوع وأيام العطل الرسمية والاجتماعات الليلية. |
Un week-end, à un hôtel d'aéroport, d'un coup, elle voulait se débarasser de toute la négativité dans sa vie. | Open Subtitles | عطلة أسبوع واحدة في فندق أحد المطارات، وفجأة أرادت التخلص من كل السلبيات في حياتها |
En avez-vous un à donner à une fille assez bête pour donner à son copain puceau une permission pour le week-end ? | Open Subtitles | حسناً ، هل لديك نصيحة لفتاة غبية بما يكفي لتعطي صديقها البكر إذن خطيئة مفتوح لعطلة نهاية الإسبوع |
Au moins je ne l'emmène pas pour le week-end avec ma nouvelle petite amie. | Open Subtitles | عالأقل انا لم أاخذها بعيدا في عطلة الاسبوع مع حبيبتي الجديدة |
Joe l'Égyptien, qui a été inspiré après un week-end de brownies spéciaux, et une vraie marche à travers le marathon d'Hawai. | Open Subtitles | المصري جو الذي أًلهم بعد عطلة نهاية إسبوع المميز برونز ، وجـرى جري حقيقي خلال ماراثون هاواي. |