É engraçado que eu estava falando com o meu amigo disso... | Open Subtitles | هذا مضحك, لقد كانت أتحدّث مع صديقي عن هذا للتوّ |
Bem, isso É engraçado. Vou ter que me lembrar dessa. | Open Subtitles | حسناً ، هذا مضحك عليّ أن أتذكّر هذه النكتة |
É engraçado! Tinha perdido a esperança que alguém o quisesse. | Open Subtitles | من المضحك أنك سألت لم أتخيل أن يقتنيه أحد |
É engraçado, é inocente, é encantador e muito expressivo. | TED | إنه مضحك وبريء، ومدهش ويستطيع التعبير عن نفسه. |
É engraçado como as melhores intenções podem explodir na cara. | Open Subtitles | كم هو مضحك حتى أن أفضل النوايا بإمكانها أن تحطم وجهك |
Isto É engraçado, sabes da maneira que a Lois fala sobre ti, | Open Subtitles | انه مضحك,انه فقط ,انت تعرف ,الطريقة التى تتحدث بها لويس عنك |
Sabes, É engraçado. Geralmente gosto quando uma mulher bonita diz isso. | Open Subtitles | أتدري, هذا مضحك, دائماً أفضل أن تقول إمرأه جميله هذا. |
Sabes, É engraçado, disseste no teu questionário que tinhas cabelos castanhos. | Open Subtitles | تعرفين, هذا مضحك, لقد قلتى فى إستمارتك أن شعركى بنّى |
É engraçado por que também vou ver um filme hoje. | Open Subtitles | هذا مضحك في الواقع لأنني سأذهب للأفلام الليلة أيضاً |
É engraçado, quando o ouço pela primeira vez é a melhor demonstração de respeito pelo público. | TED | روبرت فردمان: هذا مضحك لأني عندما سمعت به أول مرة فهذا يعبّر عن الإحترام المطلق للجمهور |
É engraçado, toda a minha vida, encarei a morte. | Open Subtitles | تعرف ان هذا مضحك كل حياتي نظرت الى الموت شاهدته مباشرة في عينه |
Mas É engraçado, é assim que o quero. | Open Subtitles | ولكن هذا مضحك لأنني بهذه الحالة أتوق اليه |
É engraçado o que as pessoas fazem pensando que nós não descobrimos. | Open Subtitles | من المضحك ما سيفعله الناس ويعتقدون أننا لن نكتشف ذلك أبداً |
É engraçado como as coisas acontecem em determinadas ocasiões. | Open Subtitles | من المضحك كيفية حدوث الاشياء في اوقات معينة |
É engraçado porque cirurgia de coração aberto não é nada fácil. | Open Subtitles | إنه مضحك لأن عملية القلب المفتوح ليست سهله على الإطلاق |
Sabes que É engraçado, como os policias são maus a mentir. | Open Subtitles | حسناً ؟ أتعلمين , كم هو مضحك أمر رجال الشرطة السيئين الكاذبين |
É engraçado. Nunca pensei trabalhar neste bairro da cidade. | Open Subtitles | انه مضحك اتعرف أن أكون في طوكيو الصغيرة أنا لما أتوقّع أن أعمل في هذا الجزء من البلدة |
Isso É engraçado, porque encontrei esta barra de chocolate na minha mesa. | Open Subtitles | هذا غريب ، لأنني وجدت هذه القطعة من الشوكولاة في مكتبي |
É engraçado, ela sempre refila quando eu fumo. | Open Subtitles | هذا أمر مضحك دائماً ما تشكو عندما أدخن السيجار |
É engraçado como ver o meu melhor amigo a morrer mudou isso. | Open Subtitles | من الغريب كيف أن رؤية صديقك العزيز و هو يموت تغيّرك |
É engraçado, mas se não tivermos sucesso na vida, corremos o risco de falhar. | Open Subtitles | هذا طريف لكن لو لم ننجح في الحياة فنحن نخاطر في الفشل |
É engraçado, sir, porque nós também não encomendamos essas escadas de trincheira novas. | Open Subtitles | هذا مُضحك, سيدي, لأننا لم نطلب سلالم الخنادق الجديدة أيضاً. |
É engraçado porque eu também encolho na água fria. | Open Subtitles | بالطبع ذلك مضحك لأنني أنكمش في الماء البارد |
É engraçado, porque eu escrevi que os seres humanos iriam tornar-se digitais mas não julgava que isso acontecesse tão depressa e que me acontecesse a mim. | TED | الأمر مضحك قليلًا، لأني كنت قد كتبت أن البشر سيصبحون رقميين. ولكني لم أظن أن ذلك سيحدث سريعًا، وأنه سوف يحدث لي. |
Pensas que É engraçado pergunta-lhe sobre quando sabotou a minha bengala. | Open Subtitles | تظنين هذا مضحكاً اسأليه عن المرة التي دمر بها عصاي |
Sabem, É engraçado mas posso retratar toda a minha vida a uma única recordação da minha infância. | Open Subtitles | أعرف أنه مضحك لكني أستطيع تتبّع كامل طريق حياتي إلى ذاكرة طفولة واحدة |
É engraçado, não é? Isso é porque nós, adultos, sabemos que está mal. | Open Subtitles | أنتهيت من الحديث إليكم . هذا ممتع , أليس كذلك ؟ |