ويكيبيديا

    "é o sonho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو الحلم
        
    • هو حلم
        
    • انه حلم
        
    • إنه حلم
        
    • هذا حلم
        
    A única coisa que me mantém viva é o sonho. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يجعلني أستمر في الحياة هو الحلم
    Este é o sonho nómada, um tipo diferente de sonho americano vivido por jovens trabalhadores migratórios, viajantes, pedintes de boleia, vadios e vagabundos. TED هذا هو الحلم المترحل، نوع آخر من الحلم الأمريكي يعيشه شباب متجولون ومسافرون، ومتنقلون ومتشردون وصعاليك.
    Isso é o sonho americano dos anos 90. Poderá levar anos. Open Subtitles فيكي ،هذا هو الحلم الأمريكى فى التسعينيات
    Alex Trusk é o sonho de teóricos da conspiração. Open Subtitles ان تراسك هو حلم احد اصحاب نظرية المؤامرة
    Mas, Milhouse, ser uma estrela é o sonho de todos os americanos patriotas. Open Subtitles لكن ياملهاوس أن تكون نجماً سينمائياً هو حلم كل أمريكي وطني
    Há quatro anos que falam disso. é o sonho da CIA. Open Subtitles انهم يتحدّثون عن ذلك لأربع سنوات انه حلم المخابرات المركزية.
    Foi fantástico. é o sonho de um engenheiro trabalhar com um grupo de pessoas assim. TED كان الأمر مذهلا. إنه حلم المهندس بأن يعمل مع هذه الكفاءات.
    Entrar no Festival de Rosa é o sonho de qualquer florista. Open Subtitles أن تكون في مسابقة ورود، هذا حلم كل بائعة أزهار
    é o sonho americano. Pára de te lamentar. Open Subtitles هذا هو الحلم الأمريكي كفى نواحاً حيال هذا
    Pensei, "Agora já sei o que é o sonho americano," Open Subtitles فكّرت وقلت في نفسي, الآن عرفت ما هو الحلم الأمريكي.
    Esse é o sonho e a história tem tendência a repetir-se. Open Subtitles هذا هو الحلم والتاريخ يعيد نفسه
    Ir para a prisão pelo teu melhor amigo? Esse é o sonho. Open Subtitles الذهاب للسجن من أجل صديقك " هذا هو الحلم "
    "Leões a lutar contra tiranossauros." "Esse é o sonho." Open Subtitles قطيع من الأسود يُقاتلون ديناصور " هذا هو الحلم "
    Isto é o sonho Americano numa porra de uma lata. Open Subtitles هذا هو الحلم الأمريكي في علبة لعينة.
    Sabes que isto é o sonho de qualquer advogado? Open Subtitles هل تعرف ان هذا هو حلم كل محامي
    Ir à lua é o sonho de qualquer astronauta. Open Subtitles الذهاب إلى القمر هو حلم كل رائد فضاء
    Este serviço é o sonho do velhote. Open Subtitles آوه, هذا العمل هو حلم الرجل العجوز
    é o sonho de todas as raparigas serem a rapariga das flores num casamento. Open Subtitles انه حلم كل فتاة صغيرة ان تكون فتاة الزهور في زفاف ما
    é o sonho de um matemático. É trigonometria. Open Subtitles انه حلم علماء الرياضيات , انه علم المثلثات
    - é o sonho dele. - Sonho? Como assim? Open Subtitles انه حلم حياته حلم حياته ، ماذا تقصدين ؟
    Sim, é o sonho dos senhorios... um inquilino paralizado e sem lingua. Open Subtitles إنه حلم مالك الأرض مستأجر مشلول بدون لسان 000
    é o sonho secreto de qualquer adolescente de 16 anos ter o pai numa lista anual dos solteiros mais cobiçados. Open Subtitles إنه حلم سرّي لكلّ مُراهقة بالـ 16 عاماً بأن ترى والدها يُتوّج كأحد أكثر الأشخاص إثارة بالسنة.
    Este é o sonho de todo o investigador do VIH. No nosso caso, a cura pelo laser. TED هذا حلم كل باحث في الإيدز في حالتنا هذه علاج باعتماد الليزر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد