Sim, o evangelho da dúvida significa que É possível que nós, neste palco, nesta sala, estejamos errados. | TED | نعم، إنجيل الشك يعني أنه من الممكن أننا على هذا المسرح، في هذه الغرفة، مخطئون. |
Então, É possível que tenha ido à casa do Sr. Villette. | Open Subtitles | أذن كان من الممكن بالنسبة لك أن تذهب لمنزل فاليت |
Não vejo como isso É possível. O edifício está interditado há semanas. | Open Subtitles | سيدي، لا أفهم كيف هذا ممكن تم تفتيش هذا المبنى لأسابيع |
É possível que o sistema de comunicação tenha falhado? | Open Subtitles | هل من المحتمل أن تكون أنظمة إتصالاتهم معطله؟ |
Como É possível? As nossas suítes estão protegidas por senha. | Open Subtitles | كيف يمكن هذا ، فغرفنا الخاصة محمية بنظام أمنى |
É possível. Acedeu a este ficheiro há quatro dias. | Open Subtitles | هذا محتمل ، لقد دخل الى هذا الملف منذ اربعه ايام |
Não o vi. É possível que tenha chegado pela entrada sul. | Open Subtitles | أنا لم أراه من الممكن أنه أتى مِنَ المدخل الجنوبي |
É possível que ela esteja na entrega do prémio IMVA dublando a estrela pop Isabella, que parece gémea dela. | Open Subtitles | من الممكن ان تكون بالمهرجان الدولى لجوائز الموسيقى المصورة كبديلة عن النجمة المشهورة التى تشبة ليزى كثيرا |
Sabe que É possível... amar dois homens ao mesmo tempo? | Open Subtitles | من الممكن أن تحب المرأة رجلين فى نفس الوقت |
É possível que ambos tenham sofrido da mesma perturbação neurológica. | Open Subtitles | من الممكن أنهما كانا يعانيان من نفس الاضطراب العصبي |
Xerife, É possível que houvesse uma terceira garota aqui. | Open Subtitles | ايها الشريف, من الممكن وجود فتاة أخرى هنا |
É possível que um grupo junto possa contactar uma distância muito maior. | Open Subtitles | من الممكن إذا المجموعة فعلوها سوية أن يتواصلوا من هذا البعد |
Não vejo como isso É possível, mas... gosto do teu optimismo. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى كم هذا ممكن لكنني أحببت تفاؤلكِ |
Então, É possível trazer os mortos de volta à vida? | Open Subtitles | إذن هل هذا ممكن حقاً؟ إعادة الأموات إلى الحياة؟ |
Acredito que É possível e que as pessoas estão a fazê-lo neste momento. | TED | أنا مؤمن أن هذا ممكن وهناك أشخاص يقومون بهذا الآن. |
É possível amar qualquer pessoa. Todos temos uma coisa parva por alguém. | Open Subtitles | من المحتمل حب أي شخص كلنا لدينا أشياء سخيفة مثل هذا |
Eu não sei como isto É possível, porque tive realmente tempo suficiente para conseguir uma localização mas não consegui. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَيف يمكن هذا لأن كان هناك بالتأكيد الوقت الكافي لي لاحصل علي موقع |
Eu... não sei, É possível que nunca aconteça nada, É possível... que eu possa estar errado. | Open Subtitles | لا أدري ربما لن يحدث أي شئ هذا محتمل ربما أكون مخطئاً |
É possível treinar uma mosca a evitar um odor, representado aqui a azul, se associarmos esse odor a um choque. | TED | يمكنك تدريب الذبابة على الطيران وتجنب الرائحة كما هو موضح هنا بالأزرق حيث إذا زاوجت تلك الرائحة بصدمة |
Como é que isso É possível? | Open Subtitles | و لكن لا يوجد شيء هنا عن كيفية تحطيمه . كيف يعقل هذا ؟ |
É possível que tenha saído do ginásio com alguém durante aquele período. | Open Subtitles | ومن الممكن غادر صالة الألعاب الرياضية مع شخص ما خلال تلك الفترة. |
Não, não, não. Não foi o que aconteceu. Não, ela não morreu neste hospital, não É possível. | Open Subtitles | كلا، كلا، ليس هذا ما حدث، كلا، إنها لم تمت في هذه المستشفى، هذا مستحيل |
É possível que um seja refém, ou apenas não saiba o que o outro tem feito. | Open Subtitles | هو محتملُ في الحقيقة هو محتملُ أحدهمِ رهينة أَو غافل حقّاً الذي الآخرينِ يعود إلى |
Nem sei como isso É possível. | Open Subtitles | لا أدري كيف يعقل ذلك أصلاً |
É possível levar um pato e um pinto ao teatro? | Open Subtitles | هل يمكن ان ناخذ البطة و الفرخ معنا للمسرحية |
E também É possível que a antiga versão dos replicadores tenham criado uma nova forma humana, para liderá-los como antes. | Open Subtitles | إنه محتمل كذلك النسخ القديمه من الربليكتورز صنعوا شكل جديد يشبه هيئة الإنسان ليقودهم من قبل |
É possível que... a sua esposa soubesse que tinha uma irmã, mas não lhe tenha contado? | Open Subtitles | هل ممكن أن أن زوجتك علمت أن لديها توأم ولم تخبرك ؟ |
Näo sei. Se era nova em folha, sim! É possível que fosse a que vi. | Open Subtitles | لا أعلم إن كانت جديدة فمن المحتمل أن تكون هي التي رأيتها |