ويكيبيديا

    "é quem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو الذي
        
    • هي من
        
    • هو من
        
    • هو الشخص الذي
        
    • هي التي
        
    • هو مَن
        
    • هُو من
        
    • هؤلاء من
        
    • أهو من
        
    • الفرق بينهما
        
    • ليست الشخص
        
    • هذه حقيقتي
        
    • هذه شخصيتي
        
    • يهم من
        
    • ماهيّتي
        
    A única pessoa que não está cá pelo dinheiro é quem mais dele precisa, mas não, o Danny veio cá fazer amigos. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي ليس هنا من اجل المال هو الذي نحتاجه كثيرا لكن داني هنا من اجل الحصول علي اصدقاء
    Quem tem mais dinheiro é quem fala mais alto, dominando o ambiente visual e mental. TED فمن يملك المال الاكثر .. هو الذي يملك الصوت الاعلى ويسيطر على التعبير المرئي والصوتي
    Como é quem receberá a massa, achei que devia ver como se faz. Open Subtitles هي من سيستلم المال فكرت أن ترى كيف سيتم الأمر أنها لطيفة
    O que não é certo, contudo é quem será o Vice-Presidente. Open Subtitles مع ذلك فالصفقة التي لم تُختتم هي... من سيكون نائبه.
    Agora, a questão é quem pôs lá esses fósseis e porquê. Open Subtitles السؤال الحقيقي الآن هو: من وضع تلك الحفريات و لماذا؟
    é quem ganha mais dinheiro ou quem é mais dedicada à sua carreira? TED هل هو الشخص الذي يكسب اكثر ام الشخص الذي اكثر إلتزامــًا بالعمل
    A Joni Mitchell é quem ensinou a tua fria esposa inglesa a sentir. Foi? Open Subtitles جوني ميتشيل هي التي علمت زوجتك الانجليزية كيف لها ان تشعر
    O que preciso de saber é quem entre eles não é. Open Subtitles ما أريد معرفته هو مَن مِن بينهم لا يمكن الوثوق به.
    Ele é quem estava a coordenar tudo e a descobrir como conseguir fazer tudo. Open Subtitles ولقد كان هو الذي يسير الأمور وإكتشف كيفية عمل جميع الأمور
    Os lacaios dele são muito fortes, mas o Davith de Glencracken é quem pretendemos. Open Subtitles أتباعه حقا قويون ولكن دافيث هو الذي تريده
    O tipo que saiu agora é quem vai estar aqui até ao fim. Fale com ele. Open Subtitles الرجل الذي غادر للتوّ هو الذي سيقوم بمساعدتكِ خلال هذا، فلتتحدّثي معه
    Por último, quero verificar se o seu filho é quem estou à procura. Open Subtitles أخيرًا أريد التحقق إذا إبنكِ هو الذي أبحثُ عنه
    Enquanto olhámos para o mágico, aquele simpática pessoa é quem está a puxar os cordelinhos. Open Subtitles بينما تشاهد الساحر، تلك المساعدة البريئة هي من تتحكّم بكل الخيوط
    O problema é quem encenou a falsa aterragem. Open Subtitles ليست هذه القضية. القضية هي من صمم مسألة الهبوط الزائفة.
    Sim, se é quem estou a pensar, mas por que está à procura dela? Open Subtitles اجل، اذا كانت هي من في بالي لكن لما تبحث عنها
    A verdade, é que ele é quem a come. Open Subtitles فى الحقيقة، لقد كان هو من يقوم بمضاجعتها
    Como cirurgião, a pessoa de quem estou mais perto, é quem dá o fígado. Open Subtitles بكوني جرّاح ، فالشخص القريب مني هو الشخص الذي سيتبرع بالكبد
    Sua paciente, aquela que me deu este cachecol, é quem você estava tentando ajudar? Open Subtitles مريضتُك، التي أعطتني الوشاح، هي التي تُحاول مُساعدتُها؟
    A decisão mais importante que podemos tomar é quem nos vai liderar. Open Subtitles أهم قرار يمكننا أن نقوم بهِ هو مَن سيقوم بقيادتنا.
    E se este assistente misterioso é quem está por trás de tudo? Open Subtitles ماذا لو كان هذا المُساعد الغامض هُو من يقبع خلف كلّ ذلك؟
    é quem vai matar a seguir. O seu advogado disse-me que está pronto para falar. Open Subtitles هؤلاء من ستقتلون لا حقا. محاميك أخبرني أنك مستعد للتحدث.
    é quem tem andado a dar cabo disto? Open Subtitles أهو من كان يفسد كل شيء ؟
    Como sabes quem é quem? Open Subtitles حسنا ، كيف يمكنك معرفة الفرق بينهما ؟
    Olhe, eu sei como isto vai soar, Mas a sua esposa não é quem você pensa que ela é. Open Subtitles أسمع , أنا أعرف بأن هذا صعب التصديق لكن زوجتك ليست الشخص الذي تعتقد.
    é quem eu sou! Open Subtitles انا مهرج هذه حقيقتي
    é quem eu sou, é simplesmente, sabes... Open Subtitles هذه شخصيتي .. هذه فقط ، تعرف انا
    Mas a questão é esta: Pouco importa quem pode votar, o que interessa é quem vota. TED وهنا الأمر إنه لا يهم من يمكنه التصويت المهم من يصوّت بالفعل.
    Esta é quem eu sou, agora. A antiga Elena morreu quando caiu daquela ponte. Open Subtitles هذه ماهيّتي الآن، (إيلينا) القديمة ماتت لدى وقوعها عن الجسر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد