Eles apanharam o Pentangeli, É só isso que te posso dizer. | Open Subtitles | لقد قبضوا على بنتيجلى و هذا كل ما لدى لأقوله |
Se É só isso que cá vieste fazer... podes pôr-te a andar da minha casa rápido antes que perca a paciência. | Open Subtitles | لا داعي للشتائم ان كان هذا كل ما قدمت لتفعل بامكانك الذهاب من منزلي سريعا قبل ان افقد اعصابي |
Eles apanharam o Pentangeli, É só isso que te posso dizer. | Open Subtitles | لقد قبضوا على بنتيجلي و هذا كل ما لدى لأقوله |
É só isso que você tem a dizer depois de sete meses? | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك لتقولينه لي بعد سبعة أشهر؟ |
É só isso que te preocupa? O teu namorado? | Open Subtitles | هل هذا هو كل ما أنت قلقة بشأنه؟ |
Ela disse algo sobre ir viver com o namorado ou assim, mas É só isso que eu sei. | Open Subtitles | أعني، ذكرت شيئاً بخصوص انتقالها للعيش مع عشيقها أو ما شابه، لكن هذا كل ما أعرف |
- É só isso que fazes! Nunca paras de me chatear! | Open Subtitles | هذا كل ما تفعلينه كل ما تقومبن به هو إزعاجي |
Leva-me só até ao início do distrito, É só isso que peço. | Open Subtitles | فقط صلني اقرب ما يمكن لحدود المقاطعة هذا كل ما أطلب |
Oh, querida. É só isso que preciso, de sentir a tua paixão. | Open Subtitles | اوه ياحبيبتي هذا كل ما احتاجه فقط ان اشعر بشغفك |
Ninguém o pode contar melhor. É só isso que quero. | Open Subtitles | .لا أحد يخبرني بها افضل منك هذا كل ما أريده |
É um carregamento de espingardas antigas, É só isso que eu quero. | Open Subtitles | سيكون هناك شحنة من الأسلحة القديمة هذا كل ما أريده |
Ensinem-no a trabalhar bem e no fim É só isso que ele vai querer. | Open Subtitles | علموها أن تعمل جيداً ، وفي النهاية هذا كل ما ستود فعله |
É só isso que tenho a dizer. Um dos meus pequenos discursos. | Open Subtitles | هذا كل ما لدي اقوله احدى خطاباتي الصغيرة. |
É só isso que achas que fazes? | Open Subtitles | أهذا كل ما تعتقدين أنكِ تفعلينه؟ |
- É só isso que tens a dizer a esta médica linda? | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك لهذه الطبيبة الكريمة ؟ |
Estou a tentar arranjar-te a ti e à tua mãe mais dinheiro. É só isso que estou-- | Open Subtitles | أُحاولُ الحُصُول لك و ولوالدتك على المزيد من المال هذا هو كل ما أقوم به ؟ |
Eu vou sair. É só isso que eu sei e preciso saber. | Open Subtitles | أنا سأخرج وهذا كل ما أعرفه وكل ما أحتاج معرفته, أتفهمني؟ |
É tudo o que peço. Ainda bem. É só isso que estou a fazer. | Open Subtitles | ــ هذا كلّ ما أطلبه ــ جيّد، هذا ما سأفعله |
É só isso que lhe digo. | Open Subtitles | لكن يجب عليك تقاسم المهام، ذلك كل ما أقولهُ |
Tenho tinta na testa? É só isso que tens para dizer? | Open Subtitles | لديّ لطخةُ حبرٍ على جبيني أهذا كلّ ما لديك لتقوله؟ |
É só isso que sobrou do Murphy? | Open Subtitles | هَلْ ذلك كلّ ما تبقّى من ميرفي؟ |
Ataca e destrói células humanas, mas É só isso que faz, Mulder. Não cria nada. | Open Subtitles | يهاجم ويحطّم خلايا إنسانية لكن الذي كلّ هو يعمل، مولدر. |
É só isso que importa. | Open Subtitles | ولكنّي رأيتُه، وهذا كلّ ما يهمّ |
É só isso que tem para dar! ? | Open Subtitles | هَلْ ذلك كُلّ تُصبحُ؟ |
É só isso que voçês se preocupam, os vossos empregos e não se preocupam com mais nada. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي تهتمون به. عملكم أي شيء آخر غير مهم بالنسبة لك |
Então, É só isso que queres, o teu dia simples? | Open Subtitles | إذاً فهذا كل ما تريده؟ يومك اللعين المنظم؟ |
E até termos uma caixa de preservativos naquela casa, É só isso que vais ter. | Open Subtitles | وحتى نحضر علبة واقيات جنسية في هذا المنزل، فهذا كلّ ما ستحصل عليه |
É só isso que o sistema lhe permite fazer. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي يمكنها القيام به |