Diz ao mundo que tu És a melhor das melhores. | Open Subtitles | يُخبرُ العالمَ أنكي أنت الأفضل على الأظلاق. |
Se te faz sentir melhor, tu És a melhor companhia. | Open Subtitles | إذا كان هذا يُشعرك بأنك أفضل حالاً أنت الأفضل في التدحرج |
És a melhor coisa que me aconteceu desde que cá cheguei. | Open Subtitles | أنتِ أفضل شيء حصل .لي مذ أن قدمتُ إلى هُنا |
Querida, seja qual for a realidade, És a melhor coisa nela. | Open Subtitles | يا عزيزتي، بغضّ النظر عن الواقع، أنتِ أفضل شيء فيه |
Olha, tu És a melhor de Nova York, e também és a minha única oportunidade de eu conseguir algo. | Open Subtitles | أنظري ، أنتِ الأفضل في مدينة نيويورك وأنتِ الفرصة الوحيدة المتاحة أمامي لتقربني من أي من هذا |
E dizer-te que no momento em que te vi, eu soube que tu És a melhor rapariga do mundo. | Open Subtitles | ولإخبارك أن تلك الثانية التي رأيتك فيها, عرفت أنك أفضل بنت في العالم |
Há tanto tempo que te queria dizer, que És a melhor das miúdas. | Open Subtitles | اريد أن اخبرك من مدة طويلة انك افضل فتاة |
A única coisa que sei de certeza é que És a melhor coisa que alguma vez me aconteceu. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي أنا متأكد منه بأنك أفضل أمر حدث لي يوماً |
Além disso, aquele troféu diz que És a melhor. | Open Subtitles | "كما أن التذكار يُقرأ فوقه " أنت الأفضل |
Adoro-te, És a melhor, és fogo-de-artifício, não fiques triste. | Open Subtitles | أحبك, أنت الأفضل, كنت مشع, لا تحزن. |
Obrigada por seres tão compreensiva. És a melhor. | Open Subtitles | شكرا لكونك متفهمة جدّا أنت الأفضل |
- Elaine, És a melhor. | Open Subtitles | إلين، أنت الأفضل. |
És a melhor telepata que já conheci. Poderias ajudar-nos a encontrar outros. | Open Subtitles | أنتِ أفضل متخاطرة ذهنيًا قابلتها بحياتي يمكنكِ أن تساعدينا لنجد الآخرين |
Não, não podes demitir-te! És a melhor agente que já tive. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنكِ أن تستقيلي أنتِ أفضل وكيلة مرت عليٌ |
És a melhor namorada traidora do mundo... Sabes disso? | Open Subtitles | أنتِ أفضل صديقة حميمة في العالم, هل تعلمين ذلك ؟ |
És a melhor coisa a entrar neste bar desde a televisão por cabo. | Open Subtitles | أنتِ أفضل شيء أتى الى هذا البار منذ وصول تلفزيون الكوابل |
Já experimentei de tudo em todo o mundo, querida. És a melhor. | Open Subtitles | لقد جُلتُ حول العالمِ يا عزيزتي أنتِ الأفضل |
Tu És a melhor a ler e a cantar e tudo isso. | Open Subtitles | أنتِ الأفضل في القراءة و في الأغاني وفي الشهور |
Obrigado, gata. És a melhor. Pessoal, ouçam! | Open Subtitles | حسناً ، شكراً عزيزتي ، أنتِ الأفضل حسناً يا رفاق ، اسمعوني . |
Por isso tinha de acabar tudo contigo, mesmo sabendo que tu És a melhor coisa que já me aconteceu. | Open Subtitles | لهذا أضطررت للأنفصال عنك, حتى وأنا متأكدة تماما أنك أفضل شيئ حدث لي في حياتي. |
Estou a dizer... que És a melhor coisa que me aconteceu. | Open Subtitles | كل ما اقوله... انك افضل شيء حدث لي على الاطلاق |
Escuta! És a melhor do país, não o entendes? | Open Subtitles | اسمعي, انتِ الافضل في هذه البلد, الا تفهمين؟ |
És a melhor mas estou mesmo atrasado. | Open Subtitles | انت الافضل و الأن انا متأخر حقا |
És a melhor pessoa que alguma vez conheci. Obrigado. | Open Subtitles | أنت أروع شخص التقيته في حياتي شكراً لك |
Não me intrepretes mal, És a melhor coisa na minha vida. | Open Subtitles | لم يحصل لي خطأ ، أنت افضل شيء في حياتي |