A única esperança de chegar a um sobrevivente que esteja na cave, é passar pelas coisas que estão em chamas. | TED | الأمل الوحيد للوصول إلى طريق الناجين في الطابق السفلي، هو المرور من بين أشياء مشتعلة. |
A nossa única esperança de derrotar os seus seguidores é unir forças e trabalhar em conjunto. | Open Subtitles | الأمل الوحيد لهزيمة أتباعهم بتوحيد قوانا والعمل معا |
Parece que a arcada dentária vai ser a única esperança de identificação. | Open Subtitles | يبدو أن سجلات الأسنان هي الأمل الوحيد لدينا في التعرف على الهوية |
- Ela regressou dos mortos, caramba! E podemos ser a única esperança de libertar aquelas pessoas. | Open Subtitles | بربّك، لقد رجعت من الموت، وقد نكون الأمل الوحيد لإخراج الناس. |
Apesar do que aconteceu, falar com ele agora é a única esperança de impedir que isto acabe mal. | Open Subtitles | و بغض النظر عما حدث, فجلوسي معه الآن, هو الأمل الوحيد الذي لدينا لإيقاف هذه الورطة التي واجهتنا |
A única esperança de Loras é confessar os seus crimes e arrepender-se. | Open Subtitles | الأمل الوحيد لوراس هو الاعتراف جرائمه والتوبة. |
Se os ladrões usaram o portal para fugir a única esperança de traze-la de volta é deixar-nos voltar pelo portal. | Open Subtitles | ..., إذا استخدم اللصوص البوابه للهرب الأمل الوحيد لإسترجاع ما سرقوه ... هو أن تدعنا نعود من خلال البوابه |
Eles estão a planear algo grande, Sr. Wallace, e os Pré-cogs são a nossa única esperança de impedir isso. | Open Subtitles | (الآن، إنهم يخططون لشيء كبير يا سيد (والاس, و ربما "المتنبئين" هم الأمل الوحيد, لرؤية ذلك، قبل الهجوم علينا. |
Não, Pablo, tu não és o Baal. És a nossa única esperança de o poder travar. | Open Subtitles | لا يا (بابلو)، لست هو أنت الأمل الوحيد لردعه. |
Sou informático, um tipo da ciência de dados. Na minha opinião, a única esperança de compreender estas interações é usar conjuntos de diversas origens de dados para perceber quando os medicamentos podem ser usados em conjunto, com segurança e quando essa segurança não existe. | TED | أنا متخصص في مجال المعلوماتية والبيانات العلمية، وحسب رأيي، الأمل الوحيد -- الأمل الوحيد-- لفهم هذه التفاعلات هو استخدام العديد من مصادر البيانات المختلفة بهدف فهم متى يمكن استعمال الأدوية معا بدون مخاطر ومتى يُشكّل استعمالها معا خطرا. |