"única esperança de" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأمل الوحيد
        
    A única esperança de chegar a um sobrevivente que esteja na cave, é passar pelas coisas que estão em chamas. TED الأمل الوحيد للوصول إلى طريق الناجين في الطابق السفلي، هو المرور من بين أشياء مشتعلة.
    A nossa única esperança de derrotar os seus seguidores é unir forças e trabalhar em conjunto. Open Subtitles الأمل الوحيد لهزيمة أتباعهم بتوحيد قوانا والعمل معا
    Parece que a arcada dentária vai ser a única esperança de identificação. Open Subtitles يبدو أن سجلات الأسنان هي الأمل الوحيد لدينا في التعرف على الهوية
    - Ela regressou dos mortos, caramba! E podemos ser a única esperança de libertar aquelas pessoas. Open Subtitles بربّك، لقد رجعت من الموت، وقد نكون الأمل الوحيد لإخراج الناس.
    Apesar do que aconteceu, falar com ele agora é a única esperança de impedir que isto acabe mal. Open Subtitles و بغض النظر عما حدث, فجلوسي معه الآن, هو الأمل الوحيد الذي لدينا لإيقاف هذه الورطة التي واجهتنا
    A única esperança de Loras é confessar os seus crimes e arrepender-se. Open Subtitles الأمل الوحيد لوراس هو الاعتراف جرائمه والتوبة.
    Se os ladrões usaram o portal para fugir a única esperança de traze-la de volta é deixar-nos voltar pelo portal. Open Subtitles ..., إذا استخدم اللصوص البوابه للهرب الأمل الوحيد لإسترجاع ما سرقوه ... هو أن تدعنا نعود من خلال البوابه
    Eles estão a planear algo grande, Sr. Wallace, e os Pré-cogs são a nossa única esperança de impedir isso. Open Subtitles (الآن، إنهم يخططون لشيء كبير يا سيد (والاس, و ربما "المتنبئين" هم الأمل الوحيد, لرؤية ذلك، قبل الهجوم علينا.
    Não, Pablo, tu não és o Baal. És a nossa única esperança de o poder travar. Open Subtitles لا يا (بابلو)، لست هو أنت الأمل الوحيد لردعه.
    Sou informático, um tipo da ciência de dados. Na minha opinião, a única esperança de compreender estas interações é usar conjuntos de diversas origens de dados para perceber quando os medicamentos podem ser usados em conjunto, com segurança e quando essa segurança não existe. TED أنا متخصص في مجال المعلوماتية والبيانات العلمية، وحسب رأيي، الأمل الوحيد -- الأمل الوحيد-- لفهم هذه التفاعلات هو استخدام العديد من مصادر البيانات المختلفة بهدف فهم متى يمكن استعمال الأدوية معا بدون مخاطر ومتى يُشكّل استعمالها معا خطرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus