- Espere! Repita! Nem pensar. | Open Subtitles | لا لا انتظر لم افهم كل ذلك اعد مرة ثانية مستحيل |
- Espere aqui, que eu já os trago. - Não, a sério. Não há ne... | Open Subtitles | انتظر هنا وسوف احضرها لك لا في الحقيقه لا داعي |
- Vai dar tudo certo. - Espere. Não posso fazer isto. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام انتظر انا لا استطيع فعل هذا |
- Estão pegando meu carro! - Espere aqui. Ele é perigoso. | Open Subtitles | ـ إنهم يدخلون سيارتى الفورد ـ إنتظر هنا إنه خطر |
- Isso é entertenimento. - Espere lá. Você ouviu o programa? | Open Subtitles | ـ لان هذا هو الترفيه ـ انتظري للحظة,هل استمعت للبرنامج؟ |
- Temos que ir avisar as pessoas. - Espere! | Open Subtitles | يجب أن نذهب ونحذر الناس إنتظري |
- Chame-lo! - Espere. Porque não fala comigo? | Open Subtitles | فقط احضره الى هنا انتظر ، لماذا لا تتحدث الىّ؟ |
- Espere um instante! | Open Subtitles | مرحبا , انتظر لحظة ما أنتم أيها الرجال , مبشرون؟ |
- Temos de fazer perguntas difíceis. - Espere lá fora enquanto me visto. | Open Subtitles | يمكننا ان نسأل أسئلة أكثر صعوبة إن لم تكوني هناك انتظر بالخارج ريثما أرتدي ملابسي |
- Espere, mostre-me de novo a identificação. | Open Subtitles | انتظر لحظة ، دعني أرى تلك الرخصة ثانية حسناً. |
- Espere. Sabe que há... - Saia do carro, já. | Open Subtitles | توقف, انتظر, يا سيد - خارج السيارة الآن - |
- Espere lá. - Não houve participação por rádio? | Open Subtitles | انتظر لحظة- ألم يكن هناك نداء على الراديو؟ |
- Oh, stripper! - Espere. Acalme-se um segundo. | Open Subtitles | أوه , أيها المتعري.إنتظر. إهدأ فحسب استرخي لثانية |
- Não é bem isto que eu procurava. - Espere. A próxima. | Open Subtitles | هذا ليس ما أبحث عنه في الحقيقة إنتظر فقط , إنتظر القادمة |
- Espere ao menos que amanheça. | Open Subtitles | مازالنا في منتصف الليل إنتظر على الأقل للصباح |
- Espere. | Open Subtitles | انتظري انتظري إنه نفس الاتجاه السادس فحسب |
- Espere aí. Quantos empregos já teve? | Open Subtitles | انتظري ، كم عدد الوظائف التي عملتي فيها ؟ |
- Espere. Estamos a falar de que quantia? - 25 mil dólares. | Open Subtitles | انتظري لحظة ، كم المبلغ الذي نتحدث عنه 25 ألف - |
- Espere, por favor. - É mesmo choramingas. | Open Subtitles | رجوكِ، إنتظري، إنتظري - يا لك من طفل مدلل - |
- Espere e verá. | Open Subtitles | فقط إنتظري وشاهدي إنتظري وشاهدي |
- Espere um minuto... Suspeitos não nos contactam desta forma. | Open Subtitles | حسناً.لكن مهلاً لحظة, الجانين, هم . لا يتصلون بنا بهذه الطريقة |
- Espere aí, eu te pedi. Pedi para você se juntar a mim. | Open Subtitles | انتظرى دقيقة، لقد طلبت منكى لقد طلبت منكى الانضمام لى |
- Está trancada. - Espere, tem um código. | Open Subtitles | ـ إنه موصد ـ أنتظرى هناك شيفرة |