ويكيبيديا

    "- o que é que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا
        
    • ما الذي
        
    • مالذي
        
    • ما الذى
        
    • مالّذي
        
    • وما الذي
        
    • ما هذا الذي
        
    • ما لذي
        
    • ما هو الذي
        
    - O que é que é suposto fazermos? - Esperar, apenas. Open Subtitles ـ ماذا يفترض بنا أن نفعل ـ فقط علينا الإنتظار
    Tinha razão, Sra. Peri. Muito escorregadio. - O que é que aconteceu? Open Subtitles ؟ أنتــي على حق سيدة بيري انه زلق جداً ماذا حدث؟
    - O que é que estavas aqui a fazer tão tarde? Open Subtitles ماذا كنت تفعل هنا فى تلك الليلة فى وقت متأخر؟
    - O que é que ela fazia ali tão tarde? Open Subtitles أذن ما الذي كانت تفعله في هذا الوقت المتأخر؟
    - Pelo menos, não antes da lua-de-mel. - O que é que perdemos, mesmo? Open Subtitles على الأقل ليس قبل شهر العسل مهلاً ، ما الذي فاتنا حقاً ؟
    - O que é que se passa? - Parece que o homem se vai atirar. Open Subtitles مالذي يحدث هناك شخص يحاول الانتحار هناك في الأعلى, يبدو أنه سيفعلها
    Isso é bom. - O que é que Deus disse para jogar? Open Subtitles ـ هذا رائع ـ مهلاً، ماذا قال لك الرب أن نلعب؟
    - O que é que ele está a fazer? Open Subtitles بالتأكيد، الآن سيكون وقتا عظيما لذلك ماذا تفعل؟
    Estive em metade dos restaurantes da cidade. - O que é que tomas, Charlie? Open Subtitles و عملت فى نصف مطاعم البلدة ماذا تطلبين تشارلى ؟
    - Isso depende do seu ponto de vista. - O que é que quer dizer com isso? Open Subtitles هذا يعتمد على وجهة نظرك , أيها الأستاذ ماذا تعنى بذلك ؟
    - O que é que ela está a fazer? Open Subtitles قل لي, ماذا تفعل؟ ماذا يجري هنا ؟
    - O que é que não funciona? - Uma grande quantidade de mortos... Open Subtitles ماذا يعيب هذا المكان لدينا الكثير من القتل
    - O que quer dizer? - O que é que ela vê em ti? Open Subtitles ماذا يعني ذلك بِحقّ الجحيم ماذا عجبها فيك؟
    - Está tudo claro para mim agora. - O que é que estás a dizer, meu? Open Subtitles الأمر واضح بالنسبة لي الآن ماذا تقول يا رجل ؟
    - Isto parece o símbolo do mapa. - O que é que significa? Open Subtitles هذا يبدو مثل الرمز علي الخريطة و لكن ماذا يعني؟
    - O que é que pensas que estás a fazer? Open Subtitles هل يمكننا تسلّم الفاتورة من فضلك؟ ماذا تعتقد بأنك فاعل؟
    - O que é que pensa que o matou? Open Subtitles ـ ماذا تعتقد بأنه السبب فى قتله ؟
    - O que é que o demónio queria encobrir? Open Subtitles ما الذي كان يحاول الكائن الشيطاني اخفاءه؟
    - O que é que era para ser surpresa? Open Subtitles انتظر , ما الذي كان مقصوداً ان يكوة مفاجأة ؟
    - O que é que este velho trapo bêbedo te está a dizer mesmo? Open Subtitles ما الذي يقوله لكِ هذا الوغد السكّير بالضبط؟
    - Se és tão inteligente, descobre. - O que é que estás a tentar dizer? Open Subtitles بما إنك عبقري يمكنك أيضا التخمين مالذي تحاول أن تقوله ؟
    - Às 18h00. - O que é que o capitão disse? Open Subtitles ـ السادسة مساءاً ـ ما الذى قاله لكم الكابتن ؟
    - O que é que quer que eu diga? Open Subtitles مالّذي تريدين منّي قوله ؟ الحقيقة
    - Aquilo foi interessante. - O que é que não é actualmente? Open Subtitles كان ذلك مثيراً للإهتمام صحيح ، وما الذي ليس كذلك في هذه الأيام ؟
    - O que é que estás a dizer? - Não sei. Open Subtitles ـ ما هذا الذي تقوله؟
    - O que é que queres dizer com isso? Open Subtitles ما لذي تعنينه؟ * فاز الفريق الأحمر *
    - Não o faço, pelo menos desde a faculdade. - O que é que não fazes? Open Subtitles ــ أنا لا أريد القيام به فقط ، ليس من أيام الجامعة ــ ما هو الذي لا تودين القيام به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد