ويكيبيديا

    "- quando" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • متى
        
    • متي
        
    • عندما
        
    • ومتى
        
    • عندما يكون
        
    • و متى
        
    • متى سوف
        
    • متى كانت
        
    • ومتي
        
    • متى سيكون
        
    • متى ما
        
    • متى حدث
        
    • متى كنت
        
    • متى موعد
        
    • متى يجب
        
    - Não mexas nas coisas! - Quando vais ganhar guito com isto? Open Subtitles توقف عن لمس المواد متى أحصلت على أموال لهذا اللّعنة ؟
    - Quando foi a última vez que a viu? Open Subtitles متى كانت المرة الاخيرة التي رأيتها بها ؟
    - Quando partem de fim-de-semana? Open Subtitles متي ستغادرون من أجل عطلة نهاية الأسبوع ؟
    - Quando pensas dizer ao marido que está na hora de se despedir da mulher? Open Subtitles متي تنوي إخبار الزوج أنه حان وقت توديع زوجته؟
    - Não estou entendendo. - Quando o patrão te chutou, Open Subtitles ـ أنا لا أفهم ـ عندما ركلك لوردك للخارج؛
    Só... - Quando for, é pela porta da frente. Open Subtitles ـ عندما اريد الخروج سيكون من الباب الأمامي
    - Quando tenho tempo para repousar? Open Subtitles أتعرفهُ ؟ ومتى أمتلك الوقت كي أذهب للمبيت أو تناول وجبة الأفطار ؟
    - Quando vai perceber que és péssimo a atirar com isso? Open Subtitles متى ستُدركُ أنّك سئٌ في إطلاق السهام مِن ذلك الشئ؟
    De certeza que estás bem? - Quando é que parte, tio Charles? Open Subtitles هل انت متاكدة انك بخير؟ متى سترحل خالى تشارلى؟
    - Quando é que o barco fica pronto? Open Subtitles كل المراكب الكبيرة تنهد متى سيكون قارب أبي الصغير جاهزاً؟
    - Já fiz esta rota! - Quando? Open Subtitles لقد طرت فى هذا الطريق من قبل متى فعلت ذلك ؟
    - Eu estava esquiando. - Quando foi isto? Open Subtitles كنت أتزحلق على الجليد هناك متى كان هذا ؟
    - Bank e Sponder controlam tudo. - Quando é a noite de abertura? Open Subtitles بانك جعل كل شيء تحت سيطرة سبوندر متي الليله الإفتتاحيه؟
    - Quando virá a próxima previsão? Open Subtitles متي سيكون التقرير التالي لحالة الجو ؟
    - Quando acabou o curso? Open Subtitles حسناً, متي أنهيت مدرسة القانون؟
    - Quando ainda estava grávida. - A sério, pode-se fazer isso? Open Subtitles عندما كنت حاملاً منه حقاً ، يمكنك فعل هذا ؟
    - Quando estão juntos... - Todos são uns pervertidos! Open Subtitles أقسم ,أنه عندما تجتمعون سوياً تصبحون أكثر فساداً
    Foi quando o Jimmy voltou para aqui - Quando soube do Devon. Open Subtitles حدث هذا عندما عاد جيمي إلى هنا عندما سمع عن ديفون
    Eles são verdadeiros! - Quando fui que eu disse que eles eram falsos? Open Subtitles أنها أصلية ومتى قلت أنها مغشوشة
    - Quando esse sangue é dominante... Open Subtitles عندما يكون الدم هو المهيمنة. ثم هو يهودي.
    - Ainda estamos a espera do reparador. - Quando era suposto aparecer? Open Subtitles نحن ما زِلنا نَنتظر عامل الصيانة - و متى سيأتي ؟
    Entraremos em contacto. - Quando recebo a minha recompensa? Open Subtitles سوف نظل على إتصال متى سوف أحصل على جائزتى ؟
    - Quando fizestes algo assim? Open Subtitles ومتي كنتِ مضيفة ؟ ذلك الصيف في لوس أنجلوس
    - Quando estiveres preparada. - Sim, quem é que precisa de eletricidade? Open Subtitles متى ما كنت مستعدة أجل ، من يحتاج للكهرباء على كل حال ؟
    Vou roubar algumas coisas à sede da campanha. - Quando foi que aquilo aconteceu? Open Subtitles سأقوم بسرقة بعض من الاغراض من مقر الحملة الانتخابية متى حدث ذلك؟
    - Quando é que ia contar-me que havia outra agente da CIA no hotel? Open Subtitles متى كنت ستخبرنى بأن هناك عميل سى اى اية اخر فى الفندق؟
    - Vemo-nos no aniversário dela. - Quando é? Open Subtitles .سوف نراها في عيد ميلادها متى موعد العيد المهم؟
    - Quando voltam para Paris? Open Subtitles متى يجب عليكم ان تعودوا الى باريس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد