- Tranquem-nos nos seus aposentos. - Sim, senhor. Levem-nos para fora. | Open Subtitles | إحبسهم فى غرفهم نعم يا سيدى , خذهم من هنا |
- Sei que o NicKie tem muitos planos. - Sim, eu tenho. | Open Subtitles | حسناً ، بالتأكيد نيكى لديه العديد من الخطط نعم لدى الكثير |
- Sim. A luta acabou. O seu trabalho está feito. | Open Subtitles | أنهم لن يأسفوا إذا ذهبنا أيضا نعم القتال أنتهى |
- Não se esqueçam. Não vão ver o cão. - Sim, senhor. | Open Subtitles | تذكروا الأن , لا تقتربوا من هذا الكلب نعم يا سيدى |
Que lindo dia. - Sim, mas acho que irá chover. | Open Subtitles | يوم جميل نعم , ولكن أعتقد انها ستمطر لاحقاً |
- Sim, Camarada General. - Que fazia por lá? | Open Subtitles | نعم ايها الرفيق الجنرال ماذا كنتِ تعملين هناك؟ |
Parece que ainda andam à procura da mulher do Hudson. - Sim. | Open Subtitles | يبدو انهم ما زالوا يبحثون عن زوجة هدسون آه ، نعم |
- Sim, e nunca esperei isto! Manifesta nobreza de carácter. | Open Subtitles | نعم, ولم اتوقع هذا ابداً .لقد اظهر بعض الشهامه |
- Sim, provavelmente. Mas sabemos que o cadáver foi largado no mar. | Open Subtitles | نعم ربما, ولكننا نعرف انه تم التخلص من الجثة فى الماء |
- Sim, 150 que atiram e cavalgam como se fossem milhares. | Open Subtitles | نعم ، 150 ويطلقوا النار كما ان هناك الالاف منهم |
- Sim... o confronto com o mal pode ser perigoso. | Open Subtitles | نعم , المواجهة مع الشر يمكن أن تكون خطيرة |
- Aposto que ainda comes carne vermelha. - Sim. | Open Subtitles | أراهن انك لا تزال تأكل اللحوم الحمراء نعم |
- Podes ir abrir o videoclube? - Sim, ó lambe pilas. | Open Subtitles | اذهب وافتح متجر الفديو نعم, يا بائع الديك الرومي المدخن |
Eu acho que houve várias coisas boas. - Sim? | Open Subtitles | إعتقدت أنه هناك الكثير من الأشياء الجيدة نعم |
- A mim me parece heroína. - Sim. É heroína? | Open Subtitles | تبدو مثل الهروين بالنسبة لي نعم هل هذا هروين؟ |
- Quer dizer outra emergência! - Sim, outra emergência. | Open Subtitles | تعني حالة طوارئ حقيقية مختلفة نعم حالة حقيقية |
- Talvez nos encontremos por aí. - Sim, de certeza. | Open Subtitles | ـ ربما ساركِ فى الجوار قريباً ـ نعم ستفعل |
- Sim, dois anos em mulherologia. - Um académico. Gosto disso. | Open Subtitles | نعم , لمدة سنتان فى سيكلجى عاهرات أحب النشاط الجامعي |
- Bem vindo ao Comando Stargate. - Sim, senhor. | Open Subtitles | مرحبا بكم في قيادة بوابة النجوم نعم سيدي |
- Sim, é linda. - Vai falar com ela. | Open Subtitles | اجل , انها فائقة الجمال اذهب وتحدث اليها |
- Sim, eu sei que isto te parece apetitoso, mas mostra alguma contenção e deixa que os factos falem por si. | Open Subtitles | بلى,أنا اعلمُ أنه يبدو لك مثل وجبةٍ شهية والآن عليك أن تظهر بعض الانضباط وتدع الحقائق تتحدثُ عن نفسها. |
Queres mesmo que ele cumprimente todos os convidados outra vez? - Fala a sério. - Sim, estás certa! | Open Subtitles | أعنّي ، هل حقاً نريده أن يخيف الضيوف مرةً آخرى أنتِ محقة ، نعم أنتِ محقة |
- Sim, e muito silencioso, - Desde que ninguém arrote, | Open Subtitles | آجل , وهادئ تماماً طالما لا يطلق أحد النار |
- Temos que nos libertar do recife. - Sim, senhor. | Open Subtitles | يجب أن نتحرر من الشعاب المرجانية حاضر يا سيدى |
- Me tragam qualquer coisa que acharem. - Sim, senhor. | Open Subtitles | اجلبوا أي شئ تجدوه أمرك يا سيدي |
- Está tudo no lugar? - Sim, senhora, tudo certo. | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذة فى مكانها الصحيح ؟ |
Caçadores de prémios. Não precisamos desta escumalha. - Sim, senhor. | Open Subtitles | ـ صائدوا الجوائز, نحن لسنا بحاجة لهؤلاء الحثالة ـ أجل يا سيدي |
- Não faz mal. Fiz uma amiga. - Sim? | Open Subtitles | ـ الأمور على ما يُرام ، لقد تعرفت على صديقة ـ أحقاً ؟ |
- Sim, isso acalmaria a Deus. - Acalmaria quem? | Open Subtitles | أجل هذا سيرضى الإله حسنا سنقوم بالأمر الان |
- Sim, Frieda? - Não estavas a ouvir-me. - Estava sim, Frieda. | Open Subtitles | ـ لم تكن منصتاً إلي ـ بل كنت منصتاً يا فريدا |
- Sim, vamos ter um novo Sargento? | Open Subtitles | أجـل، هـل حصلنا على رقيب جديد ؟ أجَل |
- Sim. Parece-se com o que tinhas, RJ? | Open Subtitles | أجل , هل هناك شيئا آخراً كنت تتمنى أن تناله يا أر جى؟ |