"- sim" - Traduction Portugais en Arabe

    • نعم
        
    • اجل
        
    • بلى
        
    • حقاً
        
    • آجل
        
    • حاضر
        
    • حسناً
        
    • أمرك
        
    • هل
        
    • أجل يا
        
    • أحقاً
        
    • أجل هذا
        
    • ‬ ‫
        
    • أجَل
        
    • أجل هل
        
    - Tranquem-nos nos seus aposentos. - Sim, senhor. Levem-nos para fora. Open Subtitles إحبسهم فى غرفهم نعم يا سيدى , خذهم من هنا
    - Sei que o NicKie tem muitos planos. - Sim, eu tenho. Open Subtitles حسناً ، بالتأكيد نيكى لديه العديد من الخطط نعم لدى الكثير
    - Sim. A luta acabou. O seu trabalho está feito. Open Subtitles أنهم لن يأسفوا إذا ذهبنا أيضا نعم القتال أنتهى
    - Não se esqueçam. Não vão ver o cão. - Sim, senhor. Open Subtitles تذكروا الأن , لا تقتربوا من هذا الكلب نعم يا سيدى
    Que lindo dia. - Sim, mas acho que irá chover. Open Subtitles يوم جميل نعم , ولكن أعتقد انها ستمطر لاحقاً
    - Sim, Camarada General. - Que fazia por lá? Open Subtitles نعم ايها الرفيق الجنرال ماذا كنتِ تعملين هناك؟
    Parece que ainda andam à procura da mulher do Hudson. - Sim. Open Subtitles يبدو انهم ما زالوا يبحثون عن زوجة هدسون آه ، نعم
    - Sim, e nunca esperei isto! Manifesta nobreza de carácter. Open Subtitles نعم, ولم اتوقع هذا ابداً .لقد اظهر بعض الشهامه
    - Sim, provavelmente. Mas sabemos que o cadáver foi largado no mar. Open Subtitles نعم ربما, ولكننا نعرف انه تم التخلص من الجثة فى الماء
    - Sim, 150 que atiram e cavalgam como se fossem milhares. Open Subtitles نعم ، 150 ويطلقوا النار كما ان هناك الالاف منهم
    - Sim... o confronto com o mal pode ser perigoso. Open Subtitles نعم , المواجهة مع الشر يمكن أن تكون خطيرة
    - Aposto que ainda comes carne vermelha. - Sim. Open Subtitles أراهن انك لا تزال تأكل اللحوم الحمراء نعم
    - Podes ir abrir o videoclube? - Sim, ó lambe pilas. Open Subtitles اذهب وافتح متجر الفديو نعم, يا بائع الديك الرومي المدخن
    Eu acho que houve várias coisas boas. - Sim? Open Subtitles إعتقدت أنه هناك الكثير من الأشياء الجيدة نعم
    - A mim me parece heroína. - Sim. É heroína? Open Subtitles تبدو مثل الهروين بالنسبة لي نعم هل هذا هروين؟
    - Quer dizer outra emergência! - Sim, outra emergência. Open Subtitles تعني حالة طوارئ حقيقية مختلفة نعم حالة حقيقية
    - Talvez nos encontremos por aí. - Sim, de certeza. Open Subtitles ـ ربما ساركِ فى الجوار قريباً ـ نعم ستفعل
    - Sim, dois anos em mulherologia. - Um académico. Gosto disso. Open Subtitles نعم , لمدة سنتان فى سيكلجى عاهرات أحب النشاط الجامعي
    - Bem vindo ao Comando Stargate. - Sim, senhor. Open Subtitles مرحبا بكم في قيادة بوابة النجوم نعم سيدي
    - Sim, é linda. - Vai falar com ela. Open Subtitles اجل , انها فائقة الجمال اذهب وتحدث اليها
    - Sim, eu sei que isto te parece apetitoso, mas mostra alguma contenção e deixa que os factos falem por si. Open Subtitles بلى,أنا اعلمُ أنه يبدو لك مثل وجبةٍ شهية والآن عليك أن تظهر بعض الانضباط وتدع الحقائق تتحدثُ عن نفسها.
    Queres mesmo que ele cumprimente todos os convidados outra vez? - Fala a sério. - Sim, estás certa! Open Subtitles أعنّي ، هل حقاً نريده أن يخيف الضيوف مرةً آخرى أنتِ محقة ، نعم أنتِ محقة
    - Sim, e muito silencioso, - Desde que ninguém arrote, Open Subtitles آجل , وهادئ تماماً طالما لا يطلق أحد النار
    - Temos que nos libertar do recife. - Sim, senhor. Open Subtitles يجب أن نتحرر من الشعاب المرجانية حاضر يا سيدى
    - Me tragam qualquer coisa que acharem. - Sim, senhor. Open Subtitles اجلبوا أي شئ تجدوه أمرك يا سيدي
    - Está tudo no lugar? - Sim, senhora, tudo certo. Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن هذة فى مكانها الصحيح ؟
    Caçadores de prémios. Não precisamos desta escumalha. - Sim, senhor. Open Subtitles ـ صائدوا الجوائز, نحن لسنا بحاجة لهؤلاء الحثالة ـ أجل يا سيدي
    - Não faz mal. Fiz uma amiga. - Sim? Open Subtitles ـ الأمور على ما يُرام ، لقد تعرفت على صديقة ـ أحقاً ؟
    - Sim, isso acalmaria a Deus. - Acalmaria quem? Open Subtitles أجل هذا سيرضى الإله حسنا سنقوم بالأمر الان
    - Sim, Frieda? - Não estavas a ouvir-me. - Estava sim, Frieda. Open Subtitles ـ لم تكن منصتاً إلي ـ بل كنت منصتاً يا فريدا
    - Sim, vamos ter um novo Sargento? Open Subtitles أجـل، هـل حصلنا على رقيب جديد ؟ أجَل
    - Sim. Parece-se com o que tinhas, RJ? Open Subtitles أجل , هل هناك شيئا آخراً كنت تتمنى أن تناله يا أر جى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus