ويكيبيديا

    "a capital" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عاصمة
        
    • العاصمة
        
    • للعاصمة
        
    Isto é Nova lorque, a capital dos necessitados do mundo. Open Subtitles حسنا هذه مدينة نيويورك إنها عاصمة المحتاجين في العالم
    Pensando bem, a capital do Peru é "Vtox" . Open Subtitles بعد التفكير في الأمر عاصمة البيرو هي فتوكس.
    O avô está responsável por vocês enquanto vamos a capital City. Open Subtitles الجد في مسؤوليتكم يا أطفال عندما نذهب إلى عاصمة المدينة.
    Mas tenho de ir a capital City preencher uns papéis. Open Subtitles ولكن عليّ السفر إلى العاصمة وملء بعض الاستمارات لاخراجهما.
    Dá ordens aos bombardeiros para destruírem a capital imediatamente. Open Subtitles اعطِ الأوامر لقاذفات قنابلنا بتدمير العاصمة على الفور
    Uma boa notícia para a capital, com o Sr. Beroldy a estabelecer a sua sede de negócios no porto de Londres. Open Subtitles وكان لهذا الخبر ,الفائدة السعيدة للعاصمة ايضا , حيث ان السيد برولدى قد أسس شركتة للاستيراد فى ميناء لندن
    Arruinávamos os Jogos, e mostrávamos que a capital não nos pode controlar! Open Subtitles سوف نخرب الألعاب و نظهر للعاصمة أنهم لا يستطيعون التحكم فينا
    - Em breve, Seattle será a capital da nação zombie, e muitas pessoas não vão querer ver isso a acontecer. Open Subtitles في القريب العاجل، سياتل سوف تكون عاصمة بلاد الزومبي و الكثير من الأشخاص لن يريدوا رؤية ذلك يحدث
    E a razão pela qual me sinto tão honrado por aqui estar, a falar hoje, na Índia, é porque a Índia distingue-se tristemente por ser a capital dos traumatismos cranianos, em todo o mundo. TED والسبب في تشريفي بكوني هنا اليوم في الهند هو أن الهند لديها التميزالمحزن بكونها عاصمة الحوادث الدماغية في العالم.
    E mesmo agora, enquanto memorizas a ordem dos planetas, outra coisa é esquecida, talvez um emblema floral, a morada de um tio, a capital do Paraguai. TED وحتى الآن، حينما تذكر ترتيب الكواكب شئ أخر ينزلق بعيداً، ربما زهرة الزهرة، عنوان أحد أعمامك، عاصمة البارغواى
    Itjtawy foi a capital do Egito Antigo durante mais de 400 anos, num período chamado o Império Médio há cerca de 4000 anos. TED إيتجتاوي كانت عاصمة مصر القديمة لأكثر من أربعمائة سنة، في فترة زمنية تدعى المملكة الوسطى حوالي أربعة آلاف سنة مضت.
    e à beira da fome. Como ali já não há nada para ele, ele vai para a grande cidade, neste caso, Mogadíscio, a capital da Somália. TED عندما لم يتبقّى له ليس هنا، قصد المدينة الكبيرة، و هي مقديشو في هذه الحالة، عاصمة صوماليا.
    Fechei o meu escritório em Dir e mudei-me para Peshawar, a capital da minha província. TED أغلقت مكتبي في دير وانتقلت إلى بيشاور، عاصمة إقليمي.
    Assim, construímos as nossas próprias torres, criámos uma rede sem fios e ligámos as clínicas em Lilongwe, a capital do Malawi. TED لذا بنينا أبراجنا الخاصة، وأنشانا شبكة لاسلكية والتي تربط العيادات في ليلونغوي، عاصمة ملاوي.
    Estamos a contar contigo para lidares com os combatentes locais, ou temo que a capital nunca se irá render. Open Subtitles نحن نعتمد عليك فى تقضي على هولاء المقاتلين المحليين او , انا اسف لهذا العاصمة لن تستلم
    Este batalhão irá pela estrada principal diretamente para a capital. Open Subtitles هذه الكتيبة سوف تأخذ الطريق الرئيسي مباشرة الى العاصمة
    Porque você deve deixar a capital hoje meu senhor. Open Subtitles لأن اليوم كان لديك للذهاب إلى العاصمة 'ربي.
    O nevoeiro sufocante que já causou dois dias de caos por toda a capital piorou durante a noite. Open Subtitles الضباب الخانق المسيل للدموع الذي سبب الفوضى على مدى يومين في أرجاء العاصمة ساء وتفاقم فجأة.
    O vôo dirigia-se para a capital nigeriana de Abuja, e crê-se que levava importantes representantes políticos nigerianos." Open Subtitles الطائرة كانت متجهه للعاصمة النيجيرية أبوجا وكان يعتقد بأنها تحمل بعض كبار المسؤولين النيجيرين
    Fixaram-se nas colónias exteriores e usaram criminosos para os levarem para a capital. Open Subtitles لقد زرعوا أنفسهم فى المُستعمرات الأخرى وقد أستعانوا بمُجرمين لإيصالهم للعاصمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد