ويكيبيديا

    "a carreira de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مهنة
        
    Talvez que a carreira de artista nos ponha na vanguarda de novas formas da expressão pictórica. TED ربما تجعلك مهنة الرسام على علم بأهم الأشكال الجديدة من التعبير الصوري.
    Talvez que a carreira de banqueiro nos ponha na vanguarda de novas formas de manipulação financeira. TED وربما تجعلك مهنة العمل المصرفي على علم بأهم الأشكال الجديدة من التلاعب المالي.
    Não quero a carreira de alguém destruída se só pagaram por sexo. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن تتحطم مهنة أي شخص لو كان كلّ ما دفعوه هو ثمن للجنس
    E que eu devia considerar a carreira de gine... Open Subtitles وأنني يجب أن أفكّر في امتهان مهنة طبـ...
    Uma oportunidade que te pagará $200.000 ao ano enquanto começas a carreira de modelo. Open Subtitles فرصة من شأنها أن تدفع لكِ 200ألف دولار في السنة بينما تبدأين مهنة أزيائك
    Vai destruir a carreira, de uma boa polícia só porque acha que ela fez uma coisa mal. Open Subtitles أنت على وشك أن تدمر مهنة شرطيّاً جيّداً باعتقادك بأنّها اقترفت خطئاً
    Um julgamento e colocaste a carreira de um homem em risco, estragaste tudo. Open Subtitles والمحاكمة و مهنة الرجل على المحك وانت افشلتها
    Sim. Fico contente que a carreira de alguém esteja viva. Open Subtitles أجل, إنني سعيد لأن مهنة الكتابة ما زالت حية لدى أحدهم
    Por isso é crucial que eu seja bem-sucedido se eu quiser continuar a carreira de jogador profissional. Open Subtitles ولذا فمن المهم جدا أن أنا ناجح إذا أريد الاستمرار في مهنة الألعاب.
    Uma acusação assim pode acabar com a carreira de uma pessoa. Open Subtitles اتهام من هذا القبيل يمكن أن تدمر مهنة الرجل.
    Mas se vai nessa direcção, Sr. Hutton, é melhor ter mesmo a certeza dos factos, ou pode arruinar a carreira de um bom homem. Open Subtitles لكن إن كنت تود سلوك هذا الطريق يا سيد "هوتون", فمن الأفضل أن تتأكد من صحة معلوماتك.. وإلا فإنك ستدمر مهنة الرجل.
    - Porque, se prejudicasse a carreira de uma das minhas funcionárias para te obrigar a fazer algo contra a tua vontade, isso seria extorsão! Open Subtitles ـ لأنّي إذا عرقلت مهنة أحد موظفيني لغرض يقنعك لفعل شيء رغماً عن إرادتك، ذلك سيكون ابتزازاً.
    A sua união era festiva e juntos trabalhavam incansavelmente para promover a carreira de marionetista de Malkovich. Open Subtitles إتحادهم كان ثابت و سعيد , و عملوا سوية بلا كلل... لرفع مالكوفيتش فى مهنة تحريك العرائس
    Mas a carreira de um escritor tem a ver com um conjunto de trabalho. Open Subtitles لكن مهنة الكاتب تحتاج الى عمل مكثف
    Tenho a carreira de um jogador da NBA nas minhas mãos. Open Subtitles لدي مهنة لاعب كرة سلة بين يداي
    O Departamento de Justiça precisa de estabelecer se aqueles nos mais altos cargos destruíram a carreira de uma servidora pública para me punir por dizer a verdade. Open Subtitles وزارة العدل بحاجة أن تظهر هؤلاة ولو كانوا في أعلى المناصب لقد سعوا لتدمير مهنة موظف حكومي وألحاق بي الضرر على قولي الحقيقة
    Um rumor como este pode destruir a carreira de um homem. Open Subtitles شائعة كتلك تستطيع أن تدمر مهنة الرجل
    a carreira de um homem, a sua reputação... e a sua vida estão em jogo. Open Subtitles ...مهنة رجل ...سمعته حياته على المحك
    Entre o corte com o namorado e a carreira de actriz, que não arranca... Open Subtitles -لا أدري. ما بين مشكلتها العاطفية، ومتاعبها في مهنة التمثيل، لا أدري...
    E assim acabou a carreira de matador de dragões de Sir Byron Swann. Open Subtitles وبالتالي إنتهت مهنة ذابح التنين السير (بيرون سوان)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد