Procurem em todo o lado. A capela, a casa do padre, tudo. | Open Subtitles | أبحث فى كل شىء المصلى، منزل كاهن الأبرشية، كل واحد منهم |
Há também a casa do caseiro, cercado, celeiro e boas cavalariças. | Open Subtitles | هناك أيضا منزل حارس، حلبة، حظيرة بعض الإسطبلات اللطيفة جدا |
Se estivesse a vigiar a casa do Teal'c, estaria ali. | Open Subtitles | إذا كنت ٍسأترصد على منزل تيلك , فهناك سأكون |
Vais para a casa do lago com a tua família e não quero ouvir mais queixas sobre isso. | Open Subtitles | سوف تذهبين إلى بيت البحيرة مع عائلتك و لا أريد سماع المزيد من الشكاوي حيال هذا |
Não, leve-a para a casa do seu pai, até que tudo esteja seguro. | Open Subtitles | لا أريدك أن تأخذها لمنزل والدها حتى يصبح الوضع أمنا |
Aceitei ir jantar a casa do meu pai, esta noite. | Open Subtitles | وافقت للتو على تناول العشاء في منزل أبي الليلة |
Vou a casa do meu pai, buscar umas coisas. | Open Subtitles | عليّ العروج على منزل والدي لجلب بعض الأغراض |
Íamos para a casa do lago abri-la para o Verão. | Open Subtitles | كنا نذهب إلى منزل البحيرة لنفتحه من أجل الصيف |
Não me disseste que íamos para a casa do lago. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني بأننا سوف نذهب إلى منزل البحيرة. |
Vais para a casa do lago com a tua família e não quero ouvir mais queixas sobre isso. | Open Subtitles | سوف تذهبين إلى منزل البحيرة برفقة عائلتكِ، ولا أريد أن أسمع المزيد من التذمر بشأن ذلك. |
- Não, mas... é a casa do meu filho. - Compreendo isso. | Open Subtitles | ــ لا , لكن إنّه منزل إبني ــ أنا أفهم ذلك |
Não sei. Tinha-a comigo, quando fui a casa do Toby, esta manhã. | Open Subtitles | لا أعلم، كان معي عندما ذهبت إلى منزل توبي هذا الصباح |
Como a única coluna em que faltam estes dois valores é a casa do meio, esta tem que ser a casa de paredes vermelhas do britânico. | TED | وبما أن العمود الذي لا توجد به هذه المعلومة هو الأوسط فلابد أن يكون منزل البريطاني ذو الطلاء الأحمر. |
O edifício número 3 era a casa do Tio Bakheet e da Tia Fareeda. | TED | المبنى رقم 3 كان منزل العم بخيت والخالة فريدة. |
Mas foste a casa do Senador Gálio, que não morre de amores por mim. | Open Subtitles | واخترت ان تكوني مريضة في منزل السيناتور غاليو الذي لايكن لي حبا كبيرا |
Os animais todos concordaram que a casa do Sr. Jones não era lugar para eles. | Open Subtitles | جميع الحيوانات كانت على اتفاق ان منزل السيد جونز ليس بمكان مناسب لهم |
Quando chegou a casa do sogro, forçaram-na à prostituição. | TED | عندما ذهبت إلى بيت عائلتها الجديدة، أجبروها على الدعارة. |
Vem hoje à noite a casa do seu rival, munido de veneno mortal. | Open Subtitles | سيأتي الليلة لمنزل منافسه مسلّح بسمٍ قاتل |
O Jerry Júnior fez 30 segundos daqui a casa do Newman. | Open Subtitles | ركض جيري الصغير من هنا إلى شقة نيومان في أقل من نصف دقيقة. |
Um dia, chego a casa do trabalho e elas tinham partido. | Open Subtitles | في أحد الأيام أتيت للمنزل من العمل و كانوا إختفوا |
Se eu quisesse ver duas horas de vadiagem, tinha ido a casa do meu pai. | Open Subtitles | لو كنت أريد الاستماع إلى 81 دقيقة من ضرب الشواذ لكنت ذهبت لبيت أبي |
Só nos vemos quando a levo a casa do pai. | Open Subtitles | نَرى فقط بعضهم البعض عندما أَقُودُها إلى بيتِ أبّيها. |
Vá lá, veste-te. Tenho de te levar a casa do Finch. | Open Subtitles | هيا, ارتدى ملابسك يجب ان اوصلك الى بيت فينش |
É a casa do meu Sacha. | Open Subtitles | هذا بيتُ ساتشاي. |