ويكيبيديا

    "a competir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتنافس
        
    • في منافسة
        
    • يتنافس
        
    • يتنافسون
        
    • أَتنافسُ
        
    • تتنافسين
        
    • على المنافسة
        
    Não estou a competir com os outros rapazes pelas mulheres. Open Subtitles أنا لا أتنافس حقاً مع بقية الرجال على الفتيات
    Ninguém vem dar-me troféus nem vem ver-me a competir. Open Subtitles لا أحد يأتي لإعطاءي الجوائز. لا أحد يأتي ليشاهدني أتنافس.
    Estamos a competir com o negócio das diversões. Open Subtitles سواء أعجبك ذلك أم لا، فيل نحن في منافسة مع عالم الاعلام والترفيه
    Sei que estamos a competir por isto, mas se eu não conseguir, espero que tu consigas. Open Subtitles ،أَعْرف بأنّنا في منافسة لهذا الدور لَكن أتَعْرف ماذا؟ ،إذا أنا لم أَحْصلُ عليه أتمنى أن تَحْصُلَ عليه أنت
    Observa os machos de asas escuras a competir pelo melhor território, exibindo as asas uns aos outros, em atitude ameaçadora. Open Subtitles تُراقب بينما يتنافس الذُكور ذُو الأجنحة القاتمة على أفضل الُبقع، يتوعد كلٌ منهم برفرفة جناحيه تجاه الآخر،
    Eu preferia ele em casa a reunir informações do que aqui a competir connosco. Open Subtitles أفضّل أن يكون في منزلِه يجمعُ المالَ كمخبرٍ على أن يكون في الخارجِ يتنافس معنا.
    Estavam a competir para ver quem conseguia memorizar mais rapidamente a ordem das cartas de um baralho baralhado. TED كانوا يتنافسون من يستطيع حفظ ترتيب أوراق اللعب المخلوطة أسرع
    - 25 não. Não quero que a minha filha pense que estou a competir com ela. Open Subtitles أنا لا أُريدُ تَفْكير بنتِي أَتنافسُ معها.
    Ele contratou-te imediatamente, ou estás a competir para uma das vagas? Open Subtitles إذاً هل عيّنك مباشرةً؟ أم أنّك تتنافسين معنا على أحد المناصب؟
    Sim, é um pouco fora do comum, e os acessórios extra ajudam-me a competir. Open Subtitles أجل، خارج بعض الشيء عن الطريق المألوف، لذا اللمسات الإضافيّة ساعدتني على المنافسة
    Não consigo parar de sentir que estou a competir com ela. Open Subtitles أنافقط.. لا أستطيع التوقف عن الشعور بأنني أتنافس معها.
    Como é que isso deve funcionar? Sabe... Estou a competir com um santo. Open Subtitles كيف يُكمّن أن تنجح علاقتنا ؟ اعني، إنني أتنافس مع شخص لا يُتنافّس
    Sinto que estou a competir com ela. Open Subtitles لا أتوقف عن الشعور بأنني أتنافس معها.
    a competir nos Jogos Olímpicos, mãe. Open Subtitles ‫أتنافس في الألعاب الأولمبية يا أمي
    Quantas vezes tenho de te dizer, que não estás a competir, com a Watson? Open Subtitles كم مرة سأخبرك؟ أنت لست في منافسة مع واتسون
    Cada vez mais, por estes dias, sinto que estou a competir com o hospital e usualmente perco. Open Subtitles أشعر مؤخراً بأني في منافسة مع المستشفى هذه الأيام وعادة ما أخسر
    Não estão a competir um com o outro. Open Subtitles نحبكم كلكم، وأنتم لستم في منافسة مع بعض
    Ele está a competir com o sol pelo centro do universo. Open Subtitles الرجل الذي يتنافس مع الشمس لمركز الكون.
    Ele também está a competir. Open Subtitles إنه, أه , إنه يتنافس في مسابقة الطبخ.
    Não o obrigues a competir com ninguém. Open Subtitles لا تدعه يتنافس مع أيّ شخص آخر
    Temos alunos muito especiais a competir hoje, portanto para todos uma salva de palmas. Open Subtitles لدينا بعض الطلاب المميزون جدا يتنافسون اليوم
    Eu estou a competir com todas as raparigas do Sistema Grego. Open Subtitles أَتنافسُ مع كُل ّفتاة في النظامِ اليونانيِ.
    Parece que estás a competir comigo. Open Subtitles وكأنكِ تتنافسين معي.
    Nunca estarei habilitada a competir, e estou cansada de tentar. Open Subtitles لمْ أكُ قادرة أبداً على المنافسة و قدْ مللتُ المحاولة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد