ويكيبيديا

    "a economia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الاقتصاد
        
    • الإقتصاد
        
    • اقتصاد
        
    • الأقتصاد
        
    • إقتصاد
        
    • الوضع الإقتصادي
        
    • الاقتصادي
        
    • والإقتصاد
        
    • والاقتصاد
        
    • أقتصاد
        
    • لاقتصاد
        
    a economia global parece estar atualmente numa situação confusa. TED يبدو أن الاقتصاد العالمي في حالة انصهار حاليًا.
    Há quatro adversidades que estão a atingir a economia americana. TED هناك أربعة معاكسات والتي تضرب الاقتصاد الأميركي في الوجه.
    não varia muito com a economia do estado, se está em depressão ou em expansão. Não varia muito ao longo do tempo. TED أنها لا تختلف كثيرا عن الاقتصاد في الدولة سواء كان ضامراً أو مزدهراً و لا تختلف كثيراً مع مرور الوقت.
    Estas economias emergentes estão a ajudar a revitalizar a economia mundial. TED هذا الإقتصاد الناشئ في الواقع يساعد على إحياء الإقتصاد العالمي.
    Tim Worth diz que a economia é uma subsidiária integral do ambiente. TED يقول تيم وورس أن الإقتصاد هو شركة فرعية مملوكة بالكامل للبيئة.
    Nunca mudaremos a nossa sociedade para uma democracia nem a economia, se nos limitarmos a ficar sentados e a clicar. TED في الشوارع. لن تستطيع أبدا تغيير مجتمعك نحو الديمقراطية و اقتصاد السوق إذا جلست و نقرت على الفأرة.
    O problema é que, até agora, era a economia monetária que tinha toda as infraestruturas e ferramentas. TED والمشكلة أنه، حتى الآن، كان الاقتصاد النقدي الذي كان لديه جميع الهياكل الأساسية وجميع الأدوات.
    Mas hoje, o efeito superestrela está a ocorrer em toda a economia. TED لكن اليوم، تأثير ذلك النجم يحدث في مختلف قطاعات الاقتصاد بأكمله.
    De facto, ouvi dizer que assaltos a bancos estimulam a economia. Open Subtitles في الحقيقة , لقد سمعت ان سرقات البنوك تحفز الاقتصاد
    Lembram-se de quando a economia estava bem e tínhamos mesa? Open Subtitles أتذكرن عندما كان الاقتصاد جيداً و كان لدينا طاولة؟
    Ele não se importa de lucrar com a economia mexicana. Open Subtitles إنه لا يمانع في كسب المال من الاقتصاد المكسيكي
    Está a aproveitar-se das pessoas, porque a economia está de rastos. Open Subtitles أنتِ فقط تأخذين منافع من الأشخاص لأن الاقتصاد العالمي يتحطم
    Com a economia neste estado, as crianças têm sorte em ter trabalho. Open Subtitles في هذا الاقتصاد السيئ، يكون الأطفال محظوظين بنيل عمل على الإطلاق.
    E se olharem no gráfico para 2050 estima-se que a economia chinesa tenha o dobro do tamanho da americana, e a economia indiana terá quase o mesmo tamanho da economia americana. TED وان نظرتم الى التمثيل البياني لعام 2050 سوف ترون انه يظهر ان الاقتصاد الصيني سوف يصبح ضعف حجم الاقتصاد الامريكي والاقتصاد الهندي مقارباً للاقتصاد الامريكي على نحو واضح
    Um défice sem precedentes está a paralisar a economia. Open Subtitles إنعكاس غير مسبوق متوقع فى أثره على الإقتصاد
    Muitas das melhores escolas perderam o financiamento quando a economia estav Open Subtitles الكثير مِنْ المَدارِسِ الجيدةِ جداً فَقدَت تمويلهم عندما فَسد الإقتصاد
    Sim, para devolver o dinheiro para a economia, não no meu bolso. Open Subtitles أجل وضع المال في مسيرة الإقتصاد حيث مكانها ليس في جيبي
    a economia de linguagem é outra das roupagens mais fortes da comédia de excelência. TED اقتصاد اللغة هي نقطة قوة أخرى لدى الكوميديا الحقيقية.
    a economia tem de ser boa para fazermos algum dinheiro. Open Subtitles الأقتصاد يجب أن يكون جيدا لنا لنجني مال حقيقي
    a economia comercial mundial se revolucionou e a Escócia a administraria. Open Subtitles إقتصاد التجارة العالمية سوف يمر بثورة . وإسكتلندا سوف تقودها
    a economia não está boa para a nata. Open Subtitles الوضع الإقتصادي ليس جيداً حتى نكون مطمئنين
    Estou aqui para vos falar sobre a economia invisível da Natureza. TED انا هنا لاتحدث اليكم عن الغموض الاقتصادي للطبيعه
    Imaginem 30% de desemprego nos EUA à medida que a economia global é envolvida pelo medo e incerteza. TED تخيلوا نسبة 30 في المئة من البطالة في أمريكا والإقتصاد العالمي تحت سيطرة الخوف والشكوك.
    Aqui, em frente de todos os habitantes da aldeia, não podes falar sobre a economia da aldeia? Open Subtitles هنا,أمام كل أهل القرية, ألا يُمكن أن تُناقش أقتصاد القرية؟
    Se você não consegue convencer um velhote do que é melhor para a economia deste país, talvez você não seja a ajudante que estamos à procura. Open Subtitles حسناً، لن يرحل الجميع إن لم يمكنك إقناع عجوز أحمق بما هو أفضل لاقتصاد البلد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد