Falando sobre fracassos de empresas: todos conhecemos o caso da Kodak, a empresa que declarou falência em janeiro de 2012. | TED | بالحديث عن فشل الشركات: نحن جميعا على دراية بفشل كوداك، الشركة التي أعلنت إفلاسها في يناير عام 2012. |
Em muitos casos, é a empresa que escolhe o mediador. | TED | في حالات كثيرة، الشركة هي من تختار التحكيم لك. |
a empresa faliu, mas felizmente conheci a minha esposa. | Open Subtitles | ولكن شركته أفلست، لكن ولحسن الحظ التقيت بزوجتي. |
Não é nada contra a Ford. Toda a vida admirei a empresa. | Open Subtitles | ليس شيء ضد ، فورد سيدي أنا احترم الشركه طوال حياتي |
E mais. a empresa não existe, não tem empregados, nada. | Open Subtitles | وبعد مزيد من التحقيق إكتشفت أنها ليست حتى شركة.. |
As pessoas para as quais era um desastre, ou fatal, nunca o teriam tomado e podem imaginar um resultado muito diferente para a empresa que teve de retirar o medicamento. | TED | وبالنسبة للأشخاص الذين كان الدواء بالنسبة لهم كارثة أو مميتا، لن يُعطوا هذا الدواء أبداً، ويمكن أن تتخيلوا نتيجة مختلفة جداً للشركة التي اضطرت إلى سحب الدواء. |
Mas ele arriscou o pescoço para salvar a empresa. | Open Subtitles | لكنّه وضع نفسه على المحك لإبقاء شركتك هنا |
a empresa contribuiu com cerca de 190 milhões de dólares | TED | وساهمت الشركة بتمويل خزينة الحكومة بنحو 190 مليون دولار. |
Foi uma viagem que a empresa pagou aos médicos. | Open Subtitles | كانت رحلة بحرية علي حساب الشركة لبعض الأطباء |
a empresa onde trabalhava roubou-lhe o invento e o dinheiro. | Open Subtitles | الشركة التي كان يعمل لديها أخذت الفكرة و المال |
Assim, se um empregado tem um problema, a empresa também tem. | Open Subtitles | وبذلك، إذا كان الموظف لديه مشكلة, فإن الشركة لديا مشكلة. |
Pus a casa à venda e também vendi a empresa. | Open Subtitles | وضعت هذا البيت للبيع و بعت الشركة .. أيضا |
a empresa deu-me por vender 1500 km de extensão eléctrica. | Open Subtitles | الشركة أعطتْني هذا للبيع 1,000 ميل مِنْ حبلِ الإمتدادِ. |
a empresa dele desvalorizou 33% desde que ele foi internado. | Open Subtitles | شركته خسرت ثلث قيمتها منذ أن أدخل إلى المشفى |
a empresa dele desvalorizou 33% desde que ele foi internado. | Open Subtitles | شركته خسرت ثلث قيمتها منذ أن أدخل الى المشفى |
É por ti que ele está a processar a empresa, certo? | Open Subtitles | انت من جعله يرفع قضيه على الشركه , صحيح ؟ |
a empresa de serração pediu aos Serviços Florestais Federais para averiguar. | Open Subtitles | لا شركة الخشب طلبت من خدمة الغابات النظر فى الموضوع |
Queremos que a empresa cresça e tenha êxito e prospere. | TED | وتريدون للشركة النمو والنجاح والازدهار. |
Lição seis: a empresa precisa de se reger pelos seus valores. | TED | الدرس السادس: شركتك تحتاج أن تتمسك بمبادئها. |
Mas nunca temos tempo, a empresa não me dá sossego. | Open Subtitles | لكن يبدو أن وقتنا لن يسمح أبدا لأن شركتي تبقيني منشغلا بعض الشئ |
Isso. Levámos a empresa dela à falência. Dar-lhe esta oportunidade era o mínimo. | Open Subtitles | دمرنا شركتها, اعتقدنا انه يجب ان نمنحها فرصه, اقل ما يمكننا فعله |
De contrário, os Harkonnens não teriam desistido tão facilmente... do seu contrato com a empresa CHOAM. | Open Subtitles | اولا الهيراكونيز لن يستسلموا شركتهم هناك بسهوله |
a empresa que fabricou este lote descontinuou-o em 1992. | Open Subtitles | والشركة التي صنعته توقفت عن تصنيعه عام 1992 |
Sabes que nos faltam 2.000 acções... - para controlar a empresa. | Open Subtitles | تعلمين ان لدينا 2000 أسهم نقصاً للسيطرة على شركتنا الآن |
Quem tinha predileção pelo "design" era inspirado pelo trabalho de Dieter Rams, e pelos objetos que ele criava para a empresa Braun. | TED | الناس الذين يقومون بالتصميم بشكل واع جدا فإنهم يستوحونها من أعمال ديتر رامس، المواد التي كان يصممها لشركة تدعى براون. |
Vou ligar para a empresa de cerveja e tentar encontrá-lo. | Open Subtitles | سأحاول الاتصال بشركة البيرة و أحاول العثور عليه |
Falaste toda a manhã de como querias recuperar a empresa. | Open Subtitles | كنت تتحدّثين طيلة الصباح عن أنكِ تريدين إستعادة شركتكِ |
Se me perguntar, é a empresa que ela mais gosta de comprar. | Open Subtitles | إذا سألتنى.. فإنها كانت تفضل شركه أكثر من مكتبه |