ويكيبيديا

    "a equipa de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فريق
        
    • الأولوية لفريق
        
    • على وحدة الحياة
        
    • طاقم التنظيف
        
    • والإنقاذ
        
    • وطاقم
        
    a equipa de salvamento que entrou no salva-vidas... analisou tudo minuciosamente e não encontrou sinal físico... da criatura que descreveu. Open Subtitles فريق التحليل الذى تفحص مركبه الآنقاذ سنتيمترا تلو الآخر لم يجد أى دليل حسى على المخلوق الذى وصفته
    Ele entrou para a equipa de basquetebol e ainda não disseste nada. Open Subtitles لقد انضم إلى فريق كرة السلّة ولم تقل شيئاً بشأن ذلك
    Ficarão no gelo até a equipa de salvação chegar. Open Subtitles نحن سنبقيهم بالتجميد إلى أن يصل فريق الإنقاذ
    - a equipa de Emergência é prioritária. Open Subtitles الأولوية لفريق الطوارئ ، سيدي
    Manda a equipa de directos para lá. Open Subtitles أحصل على وحدة الحياة في الأسفل هناك
    Vê se a equipa de limpeza encontrou o anel, está bem? Open Subtitles هل ذهبت لترى ان كان طاقم التنظيف قد وجدوا الخاتم؟
    Estamos a enviar a equipa de resgate. Open Subtitles سنقوم بإرسال طائرات البحث والإنقاذ فوراً , وسنجدها
    As condições ofuscantes apanham os pinguins e a equipa de surpresa. Open Subtitles يأخذ اكتساح الثلوج البيضاء البطاريق وطاقم التصوير على حين غرّة
    Por favor, aguarde até que a equipa de segurança das comunicações chegue. Open Subtitles من فضلك ابقى فى مكانك حتى يصل اليك فريق امن الاتصلات.
    Esta manhã, a equipa de Materiais Perigosos já tinha tudo sob controlo. Open Subtitles اعتبارا من صباح اليوم فريق هازمات قد إنتهى من تدقيقة الأخير
    Até agora, a equipa de pesquisa encontrou isto em Roubaix. Open Subtitles فى ذلك الوقت, وجد فريق البحث هذا فى الرباط.
    a equipa de código três devia ter levado tudo consigo. Open Subtitles فريق التشفير الثلاثي كان يفترض بهم أخذ معدّاتهم بعيدا
    Sim. a equipa de hoquei em campo vai às finais. Open Subtitles أووه، نعم فريق الهوكي انتقل إلى القسم الوطني، هوووه
    Avisem a equipa de transplante e chamem a Cardiologia Pediátrica. Open Subtitles أخبر فريق زرع القلب وأحصل على تصريح زرع القلب
    a equipa de basquete chegou aos quartos de final. Open Subtitles لقد وصل فريق كرة السلّة إلى ربع النهائيات.
    a equipa de pesquisa estudava os efeitos do aquecimento global. Open Subtitles فريق البحث كان يدرس تأثيرات ارتفاع درجات الحرارة العامة
    a equipa de investigação do M.P. vem a caminho. Open Subtitles فريق تحقيقات المدعى العام فى طريقه الى هنا
    Diz-lhes para moverem a equipa de busca para Nordeste. Open Subtitles أخبرهم بأن ينقلوا فريق البحث إلى الشمال الشرقي
    Parece que ele teve uma reunião com a equipa de vendas. Open Subtitles يبدو من أنه عاد من أجل اجتماعاته مع فريق المبيعات
    - a equipa de Emergência é prioritária. Open Subtitles الأولوية لفريق الطوارئ ، سيدي
    Manda a equipa de directos para lá. Open Subtitles أحصل على وحدة الحياة في الأسفل هناك
    Eles tentam fazer com que uses a equipa de limpeza deles, com todo o chamado "equipamento de manutenção". Open Subtitles لا، يحاولون دفعك إلى استعمال طاقم التنظيف خاصتهم بكل معداتهم المزعومة للصيانة.
    Contactei a equipa de buscas. Estão aqui pela manhã. Open Subtitles إتّصلت بالبحث والإنقاذ سيكونون هنا في الصباح
    Pensava que nos dava mais tempo para uma fuga ou sermos resgatados, mas quando mataram o meu esposo, a equipa de voo... Open Subtitles اعتقدت أنني رُبما قد أحصل لنا على بعض الوقت لنلوذ بالفرار أو يتم إنقاذنا لكن عندما قتلوا زوجي ، وطاقم الطائرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد