a equipa de salvamento que entrou no salva-vidas... analisou tudo minuciosamente e não encontrou sinal físico... da criatura que descreveu. | Open Subtitles | فريق التحليل الذى تفحص مركبه الآنقاذ سنتيمترا تلو الآخر لم يجد أى دليل حسى على المخلوق الذى وصفته |
Ele entrou para a equipa de basquetebol e ainda não disseste nada. | Open Subtitles | لقد انضم إلى فريق كرة السلّة ولم تقل شيئاً بشأن ذلك |
Ficarão no gelo até a equipa de salvação chegar. | Open Subtitles | نحن سنبقيهم بالتجميد إلى أن يصل فريق الإنقاذ |
- a equipa de Emergência é prioritária. | Open Subtitles | الأولوية لفريق الطوارئ ، سيدي |
Manda a equipa de directos para lá. | Open Subtitles | أحصل على وحدة الحياة في الأسفل هناك |
Vê se a equipa de limpeza encontrou o anel, está bem? | Open Subtitles | هل ذهبت لترى ان كان طاقم التنظيف قد وجدوا الخاتم؟ |
Estamos a enviar a equipa de resgate. | Open Subtitles | سنقوم بإرسال طائرات البحث والإنقاذ فوراً , وسنجدها |
As condições ofuscantes apanham os pinguins e a equipa de surpresa. | Open Subtitles | يأخذ اكتساح الثلوج البيضاء البطاريق وطاقم التصوير على حين غرّة |
Por favor, aguarde até que a equipa de segurança das comunicações chegue. | Open Subtitles | من فضلك ابقى فى مكانك حتى يصل اليك فريق امن الاتصلات. |
Esta manhã, a equipa de Materiais Perigosos já tinha tudo sob controlo. | Open Subtitles | اعتبارا من صباح اليوم فريق هازمات قد إنتهى من تدقيقة الأخير |
Até agora, a equipa de pesquisa encontrou isto em Roubaix. | Open Subtitles | فى ذلك الوقت, وجد فريق البحث هذا فى الرباط. |
a equipa de código três devia ter levado tudo consigo. | Open Subtitles | فريق التشفير الثلاثي كان يفترض بهم أخذ معدّاتهم بعيدا |
Sim. a equipa de hoquei em campo vai às finais. | Open Subtitles | أووه، نعم فريق الهوكي انتقل إلى القسم الوطني، هوووه |
Avisem a equipa de transplante e chamem a Cardiologia Pediátrica. | Open Subtitles | أخبر فريق زرع القلب وأحصل على تصريح زرع القلب |
a equipa de basquete chegou aos quartos de final. | Open Subtitles | لقد وصل فريق كرة السلّة إلى ربع النهائيات. |
a equipa de pesquisa estudava os efeitos do aquecimento global. | Open Subtitles | فريق البحث كان يدرس تأثيرات ارتفاع درجات الحرارة العامة |
a equipa de investigação do M.P. vem a caminho. | Open Subtitles | فريق تحقيقات المدعى العام فى طريقه الى هنا |
Diz-lhes para moverem a equipa de busca para Nordeste. | Open Subtitles | أخبرهم بأن ينقلوا فريق البحث إلى الشمال الشرقي |
Parece que ele teve uma reunião com a equipa de vendas. | Open Subtitles | يبدو من أنه عاد من أجل اجتماعاته مع فريق المبيعات |
- a equipa de Emergência é prioritária. | Open Subtitles | الأولوية لفريق الطوارئ ، سيدي |
Manda a equipa de directos para lá. | Open Subtitles | أحصل على وحدة الحياة في الأسفل هناك |
Eles tentam fazer com que uses a equipa de limpeza deles, com todo o chamado "equipamento de manutenção". | Open Subtitles | لا، يحاولون دفعك إلى استعمال طاقم التنظيف خاصتهم بكل معداتهم المزعومة للصيانة. |
Contactei a equipa de buscas. Estão aqui pela manhã. | Open Subtitles | إتّصلت بالبحث والإنقاذ سيكونون هنا في الصباح |
Pensava que nos dava mais tempo para uma fuga ou sermos resgatados, mas quando mataram o meu esposo, a equipa de voo... | Open Subtitles | اعتقدت أنني رُبما قد أحصل لنا على بعض الوقت لنلوذ بالفرار أو يتم إنقاذنا لكن عندما قتلوا زوجي ، وطاقم الطائرة |