ويكيبيديا

    "a gente tem medo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكل يخاف
        
    • الجميع خائف
        
    • الجميع خائفون
        
    Tenho boas notícias, querida. Toda a gente tem medo. Open Subtitles حسناً، إليكِ الخبر المفرح يا عزيزتي الكل يخاف
    - Toda a gente tem medo do dentista. Open Subtitles ـ سيد مونك الكل يخاف من طبيب الاسنان ـ ليس بهذا الشكل
    Toda a gente tem medo de morrer, meu. Open Subtitles الكل يخاف من الموت يا رجل
    A ATF começou a vigiá-los com drones para ver se os consegue processar, mas toda a gente tem medo de outro Waco, por isso mantêm as distâncias. Open Subtitles الـ "آيه تي إف" بدأوا في مراقبة بدون طيار يحاولون بناء قضيتهم "لكن الجميع خائف من تكرار ما حدث مع "واكو
    Pensas que toda a gente tem medo de ti? Open Subtitles أتظن أن الجميع خائف منك ؟
    Toda a gente tem medo de mudanças, mas quando a vida nos berra "esta é a tua nova verdade", têm de a aceitar, ser ousados, corajosos e viver a vossa nova verdade, seja ela qual for. Open Subtitles الجميع خائفون من التغيير لكن عندما تصرخ الحياة بأن هذه هي حقيقتكم الجديدة .. فعليكما القبول بها، تحليا بالجرأة بالشجاعة
    Toda a gente tem medo, em todo o lado. Open Subtitles الجميع خائفون في كل مكان
    Toda a gente tem medo de alguma coisa, Kenny. Open Subtitles الكل يخاف من شيئا (كيني).
    Toda a gente tem medo lá. Open Subtitles الجميع خائف هناك.
    Toda a gente tem medo da Beverly. Open Subtitles الجميع خائف من (بيفرلي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد