ويكيبيديا

    "a gravação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشريط
        
    • التسجيل
        
    • على شريط
        
    • النقش
        
    • الشريطَ
        
    • الشريطِ
        
    • إلى شريط
        
    Disse-me que a gravação não servirá de nada sem isso. Open Subtitles .وقال أن الشريط لا ينفع شيئاً من دون تواجدي
    Pode ser que te sintas melhor depois de veres a gravação. Open Subtitles انت ستشعر بشعور افضل اذا استطعت ان ترى هذا الشريط
    Não precisava de vir porque o realizador viu a gravação e adorou. Open Subtitles مهلاً جوى ليس عليك الحضور لأن المخرج شاهد الشريط بالأمس وأعجبه
    Nessa noite, um grupo de jovens oficiais invadiu o Palácio e tentou roubar a gravação da mensagem do Imperador. Open Subtitles فى تلك الليلة أقتحمت مجموعة من صغار الضباط القصر الأمبراطورى محاولين الأستيلاء على التسجيل الصوتى لبيان الأمبراطور
    a gravação encontrada, caso não se tenha apercebido, é falsa. Open Subtitles التسجيل الذى عثرتم عليه ربمنا خمنتم انه ليس مزيف
    a gravação disse que isto era capaz de passar a porta astral, bem como viajar no tempo. Open Subtitles الشريط ذكر أن هذه قادرة على المرور عبر بوابة النجوم، بالإضافة إلى السفر عبر الزمن
    Estarias mesmo a ajudar-me se me conseguisses a gravação. Open Subtitles أنتِ حقا ستساعدينني إذا طلبتِ لي ذلك الشريط
    Pelo menos não temos de nos preocupar com a gravação. Open Subtitles أتريد بشارة ثانية؟ لا تقلق بشأن ذلك الشريط الجنسي
    Pode arranjar-nos a gravação de ontem a noite para nós? Open Subtitles هل تمانع إن حصلت على الشريط من ليلة امس؟
    E agora que tive tempo para pensar nisso, decidi que o mais correto é dar-te a gravação a ti e não a eles. Open Subtitles والآن بما أنه كان لدي الوقت لأفكر في الأمر لقد قررت بأن الشئ الصواب لفعله هو إعطائك أنت وليس هم الشريط
    a gravação que fizémos... alguém a roubou. Open Subtitles الشريط الذي صورناه مع بعضنا شخصٌ ما سرقه
    E depois - boom! Passamos a gravação. É uma grande história. Open Subtitles و من ثم نشغل هذا الشريط إنها قصة رائعة، ما رأيك؟
    Não sei. Tem a cassete e a gravação? Open Subtitles ـ لا أعلم بعد، هل جلبتي الشريط و الفيلم؟
    E quando o homem chegou, subiu com ele e trocou a gravação. Open Subtitles وعند عودة الرجل إلى المنزل دخل معه وإستبدل الشريط
    Como é que se prova que a gravação foi forjada? Open Subtitles كيف يمكن لهذا الديل بأن يثبت أن التسجيل مزيف
    Assim que eu tiver a gravação, teremos que envolver o teu pai. Open Subtitles بمجرد أن نحصل على التسجيل لاد أن نشرك والدكِ في الأمر
    Entro em contacto assim que estiver com a gravação. Open Subtitles وسأعيد الاتصال بكِ بمجرد أن أحصل على التسجيل
    Fui pra casa tentar verificar o que aconteceu durante a gravação. Open Subtitles ذهبت إلي المنزل وحاولت مراجعة الاصوات التي حدثت خلال التسجيل
    a gravação é péssima. Não consigo reconhecer as vozes. Open Subtitles هذا التسجيل صعباً جداً لا أستطيع تمييز الأصوات
    Sem toda a gravação, só podemos adivinhar o que foi dito, mas foi o que me pareceu também. Open Subtitles من دون التسجيل كاملاً لن نستطيع التخمين بمَ قيل حقاً ولكن ذلك ما بدى لي أيضاً
    O teu pai mostrou-me a gravação. Open Subtitles والدكِ أطلعني على شريط الفيديو الخاص بكِ
    Foi por isso que destruíste a gravação que ele fez para ti. Open Subtitles لهذا السبب قمتِ بتشويه النقش الذي صنعه لكِ.
    - Deu a gravação à Polícia à tarde? Open Subtitles أعطيتَ الشريطَ إلى الشرطةِ، العصر موتِها؟
    Comecei a recear que Mrs. Hooper corresse perigo de vida, pelo que tomei a inusitada medida de entregar a gravação. Open Subtitles أصبحتُ قلق بأن حياة السّيدةِ هوبير قَدْ تَكُونُ في الخطرِ، لذا أَخذتُ الإجراءَ الإستثنائيَ تَسليم الشريطِ.
    Uma pessoa que ouça a gravação de um pai a ralhar falo de um adulto acciona o seu centro de medo. Open Subtitles ألف شخص، والاستماع إلى شريط من أحد الوالدين ينتقد... ... أنا أتحدث عن بالغ... ... مركز خوفهم ركلات الحق في.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد