ويكيبيديا

    "a hora da morte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وقت الوفاة
        
    • زمن الوفاة
        
    • وقت الوفاه
        
    • لسبب الوفاة
        
    • في ساعة الموت
        
    • توقيت الوفاة
        
    • وقت وفاة
        
    • موعد الوفاة
        
    Declarei a hora da morte por volta das 2:00. Open Subtitles حسنا لقد قدرت وقت الوفاة حوالي الساعة الثانية
    Bem, isso torna difícil determinar a hora da morte. Open Subtitles حسناً، إنه يجعل تحديد وقت الوفاة أكثر صعوبة
    Baseada na palidez e temperatura da água, reduzi a hora da morte entre 4:00 e 6:00 desta manhã. Open Subtitles إستناداً على الضربة والمياه المؤقتة لقد ضيّقتُ وقت الوفاة من الـ4 وحتى الـ 6 هذا الصباح
    E achamos provas que ele deixou durante a hora da morte. Open Subtitles ومن ثمّ نجد أدلّة أنّه غادر خلال إطار وقت الوفاة.
    Determinaste a hora da morte ou também precisamos do pé para isso? Open Subtitles هل حصلت على زمن الوفاة أم نحتاج القدم لهذا أيضاً ؟
    Depois de um exame completo, pude estabelecer a hora da morte entre as 23h30 e a 1h30. Open Subtitles بعد فحصٍ كامل، تمكّنتُ من تحديد وقت الوفاة ما بين الـ11: 30 وحتى الـ01: 30.
    a hora da morte é anterior. Open Subtitles وسوف تلاحظ أن تغير لون البشرة يستمر مع الفحص إذن فسنقول أن وقت الوفاة كان قبل ذلك ؟
    Calculei que conseguisse determinar a hora da morte com alguma exactidão. Open Subtitles أعتقد أن بإمكانك تقدير وقت الوفاة الفعلي ؟
    Fígado indica que a hora da morte foi cerca das seis da manhã. Open Subtitles حرارة الكبد تدل بأن وقت الوفاة كان في تمام السادسة
    Encontre-me um fígado na perna e estimo a hora da morte. Open Subtitles سأقول لك متى جيبز جد لي كبد في هذه القدم وسأقول لك وقت الوفاة
    Recuso-me a especular sobre a hora da morte de um Marine sem perna. Open Subtitles جيثرو أنا ارفض أن اخمن وقت الوفاة لقدم جندي المارينز على اية حال
    Não está muito inchado, por isso a hora da morte é algures entre as 24 horas e três dias. Open Subtitles ليس كثيرا النفخ، و حتى وقت الوفاة في أي مكان في بين 24 ساعة وثلاثة أيام.
    Disseste que a hora da morte foi por volta das 22h30. Open Subtitles لقد قلتي بأنّ وقت الوفاة هو الساعة العاشرة والنصف
    Estimaria a hora da morte há dez dias, quando o desaparecimento foi declarado. Open Subtitles يمكنني أن أحدد وقت الوفاة منذ حوالي عشرة أيام عندما حفظت ملفات الأشخاص المفقودين
    Ele fixou a hora da morte em não menos de 24 horas atrás. Open Subtitles و على حد تعبيره وقت الوفاة . لا يقل عن 24 ساعة مضت
    Baseado no rigor do corpo, a hora da morte, aproximadamente 24 horas atrás. Open Subtitles بناء علي زُرْقَة استواء وضع الجثة ودرجة تيبُّس الأعضاء‏ الصَمَلي فيمكن تقدير وقت الوفاة بحوالي 20 ساعة مضت
    Foi ele que estimou a hora da morte a partir das moscas? Open Subtitles نفس الرجل الذي أستخدم الذباب لتقدير وقت الوفاة نعم
    Como dizia, elas devem ser úteis para determinarmos a hora da morte, a menos, é claro, que meu assistente resolva comê-las antes. Open Subtitles كما كنت أقول، سيثبتون أنّهم مهمون في تحديد وقت الوفاة
    Coloco a hora da morte em torno de 4 horas, uma coisa entre 19h e 23h da noite passada. Open Subtitles أستطيع وضع زمن الوفاة في إطار 4 ساعات، في مكان ما بين الـ7 والـ11 مساء الليلة الماضية
    Isso coloca a hora da morte algures entre as 10:07 e 17:03. Open Subtitles هذا يجعل وقت الوفاه بين 10: 07 صباحاً و 5: 03 مساءً
    O Dr. Robbins foi assim tão preciso com a hora da morte? Open Subtitles الدكتور "روبينز " كان مؤكد لسبب الوفاة ؟
    Já lhe disse ninguém tem poder sobre a hora da morte. Open Subtitles لقد أخبرتكَ : لا أحد يمكنه التحكّم في ساعة الموت
    O médico legista fixou a hora da morte por volta da meia-noite. Open Subtitles حدد القاضي توقيت الوفاة حوالي منتصف الليل.
    Será que podes descobrir a hora da morte calculando as condições do solo e nível de absorção do sangue? Open Subtitles لذا ربما يمكن أن الرقم من وقت وفاة عن طريق حساب ظروف التربة ومعدل امتصاص من الدم؟
    Acelerando a decomposição e obscurecendo completamente a hora da morte. Open Subtitles مسرعةً التحلل و بالتالي تغطي على موعد الوفاة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد