Só quero garantir que A mãe não cometa os mesmo. | Open Subtitles | أنا مجرد التأكد من أمي لا نرتكب نفس منها. |
A mãe não é uma-uma-uma grande fã de restaurantes... ou eu-eu ir em algum. | Open Subtitles | أمي لا تحب الذهاب للمطاعم أو أن أذهب أنا ايضاً للمطاعم |
A mãe não está, mas a senhora no número dois mostra-lhe os quartos. | Open Subtitles | أمي ليست هنا، لكن السيدة في رقم إثنان سيشوفانك الغرف |
Como A mãe não podia esperar, passamos simplesmente para o aniversário da RDA... de 7 de Outubro a 2 de Outubro, 1990: | Open Subtitles | بما أن أمي لم تستطع الانتظار فقد غيرنا موعد العيد السنوي من 7 تشرين الأول إلى 2 تشرين الأول 1990 عشية الاتحاد |
Deus, não! A mãe não deixará ninguém se meter nas preparações. | Open Subtitles | إلهي لا , أمي لن تدع أحد بالقرب من الإعدادات |
É o cenário perfeito. A mãe não pode chateá-lo por não ir à missa. | Open Subtitles | هذا نظام رائع أمي لا تغضب لأنه لا يذهب للكنيسة |
A mãe não precisa de saber que ambos são uma desilusão. A não ser que vocês queiram. | Open Subtitles | أمي لا تحتاج أن تعرف , مدى خيبة الأمل فيكما |
De repente A mãe não se quer envolver, pela primeira vez na sua vida. | Open Subtitles | فجأة , أمي لا تريد أن تتدخل لأول مرة في حياتها. |
A mãe não confia em mim e não é justo. | Open Subtitles | حسناً، أمي لا تثق بي و هذا ليس عادلاً |
A mãe não anda bem. A semana passada atirou-me um jarro de alcachofras. | Open Subtitles | أمي ليست بحالة عقلية جيدة ألقت بدورق من الخرشوف علي |
Mas A mãe não é a única a encontrar o amor onde menos espera. Palavras dela. | Open Subtitles | لكن أمي ليست الوحيدة التي تجد الحب حيث تتوقعه, هذا كلامها |
A mãe não está morta. A minha mãe está viva, não é? | Open Subtitles | أمي لم تموت, لم تموت أمي حية , أليس كذلك؟ |
Sabes, A mãe não me arrastou até aqui só porque estavas com problemas. | Open Subtitles | أتعلم، أن أمي لم تسحبني كل الطريق إلى هنا، بسبب أنك تملك مشاكل فحسب. |
A mãe não cederá à pressão pública. Nem pensar. | Open Subtitles | أمي لن ترضخ لضغط الجمهور أمر مفروغ منه |
Tinha de me certificar de que A mãe não seria dura com ela, que não a consideraria uma desilusão. | Open Subtitles | كان علي التأكد بأن أمي لن تقسو عليها وألا تراها كخيبة أمل |
Então foi por isso que A mãe não fugiu com a filha. | Open Subtitles | هذا قد يفسر لماذا الأم لم تهرب مع ابنتها |
- A mãe não sabe o que fazer. Vais lá? | Open Subtitles | أمى لا تدرى ماذا تفعل هل أنت قادم ؟ |
- Pelos vistos, A mãe não pode ter visitas durante 72 horas e não posso ligar para cá. | Open Subtitles | من الواضح ان امي لا يمكنها استقبال زوار خلال 72 ساعة وانا حتى ليس من المفترض ان اتصل |
A mãe não quer que ele brinque com armas. | Open Subtitles | والدته لا تريده أن يلعب بالأسلحة. |
- Estive-lhe a ler a mente. - Mister, A mãe não vai vender. | Open Subtitles | نحن نقرأ أفكارك - والدتي لن تبيع - |
Agora, eu não o comi e sabemos que A mãe não o comeu, por isso... | Open Subtitles | الآن ، أنا لم أتناولها ونعلم أن أمك لم تتناولها أيضاً ، لذا |
A mãe não se importa de perder isto, desde que ninguém conhecido aproveite. | Open Subtitles | كلا. أمّي لا تبالي إن تغيبت عن حدث ما، طالما لا مخلوق من محيطها حضره |
Se A mãe não quer vir, ela é que sabe. Ela é que perde. Betty, decidi. | Open Subtitles | إذا كانت أمنا لا تريد المجيء فالذنب يقع عليها، هي من ستخسر |
Ela não queria que a mãe soubesse, pois A mãe não gosta de bailes e a tinha prevenido contra os rapazes da faculdade. | Open Subtitles | لم تشأ أن تعلم أمها بالأمر لأن أمها لم تكن توافق على ذهابها إلى حفلة راقصة وحذرتها من شباب الجامعة |
A mãe não compreende. Eu amo-a. | Open Subtitles | أمي أنتِ لا تفهمين أنا أحبها |
Como A mãe não se sente bem, hoje sou eu que vos levo à escola. | Open Subtitles | أمك ليست بخير اليوم لذلك سآخذكم إلى المدرسة |