ويكيبيديا

    "a ocasião" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المناسبة
        
    Gostaria de dizer um poema para comemorar a ocasião. Open Subtitles أريد إلقاء قصيدة شعرية بعد إذنكم لتخليد المناسبة
    Bem agora, não acho que a ocasião se passe sem algumas palavras. Open Subtitles حسنا الآن, لا اعتقد ان هذه المناسبة ستفوت بدون بضع كلمات
    Vejo que usas um queixo extra para a ocasião. Open Subtitles أراك مرتديا قميصا بذقن إضافية من أجل المناسبة.
    Acho que a ocasião pede coisas realmente boas, senhores. Open Subtitles أعتقد أنّ هذه المناسبة تدعو للمشروبات الرفيعة حقاً
    Poemas cómicos apropriados para a ocasião, improvisados e pensados perante os vossos olhos. Open Subtitles قد تكون القصائد الهزلية مناسبة لتلك المناسبة الإرتجال والإبتداع أمام عينيك مباشرة
    a ocasião é festejada com o saque selvagem de todas as aldeias à vista. Open Subtitles أحتفالاً بهذه المناسبة قام الروس بعملية نهب همجية لكل قرية على مرمى البصر
    Eu estava a dizer que estou excitadíssima com a ocasião. Open Subtitles كنتُ أقول فقط أنني مبتهجة جداً بهذه المناسبة.
    a ocasião desta noite, tão importante como o da concentração de estrelas. Open Subtitles هذه المناسبة الليلة، بنفس أهمية الإقبال الذاخر بالنجوم
    Não se faz História com regras. Faz-se aproveitando a ocasião. Open Subtitles أنت لا تصنع تاريخاً بتتبعك للقواعد بل بتملكك للحظة المناسبة
    Se soubesse, vestir-me-ia de acordo com a ocasião. Open Subtitles إن كنت أعلم فقط لكنت إرتديت ملابسى من أجل تلك المناسبة
    Talvez seja uma boa maneira de te revelares dada a ocasião. Open Subtitles قديكونالرداءكاشفجداً .. تحديداً لهذه المناسبة ؟
    Achei que seria a ocasião perfeita... para deixares de castigar a tua mulher. Open Subtitles فقط فكرت ، فى أنها قد تكون المناسبة المثالية لتوقف عقابك لزوجتك
    E, como bónus adicional, compus uma música especial para a ocasião. Open Subtitles وكإضافة مميزة .. أعددت أغنية فقط لهذه المناسبة
    Assim vou tocar alguma coisa para vocês que escrevi para a ocasião. Open Subtitles لذا سأعزف لحن من أجلكم كتبته لهذه المناسبة
    Trago uma pequena lembrança para a ocasião. Open Subtitles اذن انا, اه, احضرت لأصدقائك شىء مع لهذه المناسبة
    Um novo ceptro deve ser criado para celebrar a ocasião. Open Subtitles يجب صنع صولجان جديد للإحتفال بهذه المناسبة
    Na verdade, preparei uns insultos para a ocasião. Open Subtitles في الحقيقة جهزتُ بعض الكلام البذيء لهذه المناسبة
    Era novo, provavelmente comprado para a ocasião. Open Subtitles كانت العلامة التجارية الجديدة ربما اشتراها خصّيصاً لهذه المناسبة
    É Dia de Natal e a equipe está vestida para a ocasião. Open Subtitles إنه عيد الميلاد ويرتدي الطاقم لأجل المناسبة
    e eu fui o único que se preocupou em vestir-se para a ocasião. Open Subtitles وأنا الوحيد الذي كلف نفسه في ارتداء زي يلائم هذه المناسبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد