ويكيبيديا

    "a próxima vez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المرة القادمة
        
    • المرة المقبلة
        
    • في المرة التالية
        
    • المره القادمه
        
    • المرّة القادمة
        
    • في المَرة القادمَة
        
    • والمرة التالية
        
    a próxima vez que me esbofetearem é melhor fazer qualquer coisa. Open Subtitles في المرة القادمة التي سأُصفع فيها سأفعل شيئا حيال ذلك
    a próxima vez que deixar sair será num barco à vela! Open Subtitles في المرة القادمة التي سأفضفض بها ستكون في مركب شراعي
    a próxima vez que ligar, diga que vai denunciar à polícia. Open Subtitles في المرة القادمة أريد منك أن تخبره بأنك ستبلغ الشرطة
    Sim, a próxima vez que vires esta cara, vai ser na minha carta de condução. Open Subtitles أجل, في المرة المقبلة التي ترى بها هذا الوجه ستكون على رخصة القيادة خاصتي
    a próxima vez que a vir, vou dar-lhe uma coça! Open Subtitles في المرة التالية التي أراها فيها، سوف ألقنها درساً
    a próxima vez que fomos passear, vê se trazes um cobertor. Open Subtitles المرة القادمة التي نذهب فيها للتنزه تأكد من إحضار دثــار
    a próxima vez que sair de casa, sugiro que traga as chaves. Open Subtitles في المرة القادمة التي تخرج فيها أقترح أن تأخذ مفاتيحك معك
    a próxima vez que fores fazer alguma coisa, fá-lo certo. Open Subtitles في المرة القادمة إذا أردت عمل شيء أعمله بأتقان
    - E podes dizer ao Marcus... a próxima vez que ele me quiser lixar, devia fazê-lo cara a cara. Open Subtitles السيد تيلور وانت اخبرو ماركوس المرة القادمة عندما يريد ان يخدعني يجب ان يفعل هذا وجها لوجه
    Talvez não seja tão fácil entrar e sair a próxima vez. Open Subtitles لن يكون من السهل جدا الدخول و الخروج المرة القادمة
    a próxima vez que fizerem asneiras, estão feitos comigo. Open Subtitles في المرة القادمة التي تخفقان فيها، سأبرحكما ضرباً
    Para a próxima vez, não faças uma entrada tão dramática. Open Subtitles في المرة القادمة , لاتقوم بمثل تلك المشاهد الدرامية
    Gostava de ir contigo a próxima vez que fosses trabalhar. Open Subtitles أود أن أذهب معك إلى العمل في المرة القادمة
    Bem, a próxima vez que tivermos uma reunião com aquele palhaço, quero ser informado com muita antecedência. Open Subtitles حسنا، في المرة القادمة لدينا اجتماع مع ذلك المهرج اريد ان اكون على اطلاع مقدماً
    a próxima vez que se intrometer nos meus assuntos, vou prendê-lo. Open Subtitles المرة القادمة التي تحشر فيها أنفسك بأعمالي، سألقي بالقبض عليك
    Por isso, a próxima vez que encontrarem uma teia de aranha, não precisam de entrar em pânico e ter uma reação troglodita. TED لذلك في الحقيقة، المرة القادمة عندما تسير في شبكة عناكب، لا داعي أن تفزع وتذهب مع ردة فعلك البدائية.
    a próxima vez que tu e o meu pai planearem a minha vida, gostava que me incluíssem. Open Subtitles في المرة المقبلة التي تخطّط فيها وأبي لحياتي, فلأكن على علم بذلك
    a próxima vez que te vi foi em Fraude. Open Subtitles رأيتكِ في المرة التالية في دروس القانون الدستوري
    Porque a próxima vez que falar com o Rex Crater, tenho que dizer que o Nash está morto. Open Subtitles لانى عندما اتحدث الى ريكس كراتر فى المره القادمه احتاج لان اقول ان ناش قد مات
    Sabes, esperava que a próxima vez que visse este tipo fosse sob o cano da minha arma. Open Subtitles كنتُ آمل حقاً أنّ في المرّة القادمة التي أرى فيها الرجل سيكون أمام فوّهة مُسدّسي.
    Assim que a próxima vez que te invada a ira... vêem me falar. Open Subtitles لِذا في المَرة القادمَة التي تُريدُ أن تُنفسَ فيها عَن غضبِك تعالَ و تحدَّث مَعي و ربما يُمكننا مَعاً
    a próxima vez que a vi... ela estava deitada na mesa no quintal, depois do pai ter desaparecido... então eu achei... Open Subtitles والمرة التالية التي رأيتها كانت ممددة على المنضدة في الحديقة الخلفية بعد أن ذهب أبي ووجدها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد