ويكيبيديا

    "a preparar-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أستعد
        
    • أتحضر
        
    • أجهز نفسي
        
    • تهيّئني
        
    Eu estou a seguir um terceiro caminho: estou a preparar-me para ter a doença de Alzheimer. TED أنا أبحث عن طريقة ثالثة: أنا أستعد لأصاب بمرض الزهايمر.
    Por isso estou a preparar-me para ter Alzheimer. TED وبالتالي فإنني أستعد لأن أصاب بمرض الزهايمر.
    Então ali estava eu, sentado no balneário, a preparar-me para um combate poucos dias depois de o meu pai falecer. TED وهكذا كنت هناك، جالس في غرفة تغيير الملابس، أستعد لمباراة بعد أيام من وفاة والدي.
    Estava a preparar-me para mudar de casa e pus a mobília e as caixas num armazém. Open Subtitles كنت أتحضر للانتقال فوضعنا جميع المفروشات وجميع العلب في المخزن
    Desculpe, eu estava a preparar-me sabe que é a minha festa, tenho que estar bonito. Open Subtitles آسف, لقد كنت أجهز نفسي أنت تعرفين , هذه حفلتي يجب أن أبدوا وسيماً
    Agora, percebo que a tragédia estava a preparar-me para algo mais grandioso. Open Subtitles الآن فهمتُ المأساة التي قُدّرت لي كانت تهيّئني لشيء أعظم
    Foi na primavera de 2011, e tal como eles gostam de dizer em discursos de formatura, eu estava a preparar-me para entrar no mundo real. TED كان فصل الربيع من عام 2011 قد حلّ، وكما يحبون القول في بداية الخطابات، كنت أستعد لدخول العالم الواقعي.
    Mas passei uma vida inteira a preparar-me para a vida e já começava a pensar que tinha saído tudo errado. Open Subtitles لقد أمضيت حياة وأنا أستعد لحياة وبدأت أعتقد أنني أخطأت في مكان ما
    Levei a vida inteira a preparar-me. Open Subtitles يمكنني فعل هذا يا جاين أنا أستعد طوال حياتي
    Sabes, estou a preparar-me para me candidatar em 88. Open Subtitles تعلم ، أنا أستعد للإنتخابات في عام 88
    Estou a preparar-me para entrar num helicóptero... porque eles querem que eu leve o dinheiro até ao túnel. Open Subtitles أستعد لركوب مروحية، لأنهم يريدون منّي أخذ المال إلى النفق
    Estava a preparar-me para a viagem a Filadélfia e fui verificar... Open Subtitles كنت أستعد للذهاب إلى فيلادفيا لهذا الأسبوع
    Passei 11 anos da minha vida a preparar-me para isto, e agora há apenas os que estão e os que não estão no meu caminho. Open Subtitles لقد قضيتُ آخر 11 عام من حياتي أستعد له. والآن، هناك أشخاص يعترضون طريقي. أنتظر..
    Aqui estou eu nervosa porque estou a preparar-me para engravidar. Open Subtitles والآن الفراشات ف ي معدتي لأنني أستعد للحمل
    Estava a preparar-me para descansar, por hoje. Open Subtitles لقد كنت فقط أستعد لاعاده شحن طاقتى لليله
    Tenho de ser honesto. Passei todo o fim de semana a preparar-me para massacrá-la com os seus registos. Open Subtitles يجب أن أكون أمينًا، لقد أمضيت كل عطلة الإسبوع أستعد لتمحيص سجلاتك
    Houve uma altura em que ele negociou pela minha vida enquanto eu estava cativo, a preparar-me para morrer. Open Subtitles كانت هناك نقطة حيث كان يتفاوض من أجل حياتي بينما جلست أسيراً أستعد للموت
    Sim, estou a preparar-me. Open Subtitles ـ هل لديكِ كل شيء تحتاجينه؟ ـ أجل، فقط أستعد
    A senhora e o Sr. Marx ajudaram a preparar-me. Open Subtitles لقد ساعدتني والسيد (ماركس) على أن أتحضر
    Estou a preparar-me para ir para os Estado Unidos. Open Subtitles أجهز نفسي للانتقال لأمريكا
    Tu andaste a enganar-me este tempo todo, a preparar-me para fracassar. Open Subtitles كنت تتلاعب بي طيلة الوقت. تهيّئني للفشل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد