Depois, leve-o a um lugar tranquilo onde possa descansar. | Open Subtitles | وبعد ذلك خذية لمكان هادىء حيث يمكنه الجلوس. |
Se disser que sim, terá que levar 50.000 dólares... a um lugar perto de Sasabe, porém sózinho. | Open Subtitles | واذا قال نعم, يجب ان يجلب 50,000 في العمله الامريكيه. لمكان في "ساسابي". ويأتي وحده. |
Sim, e temos de ir sempre a um lugar bonito. | Open Subtitles | نعم ، و كل مرة يتوجب علينا الذهاب لمكان باهظ الثمن |
E isso faz você querer ser o Super-homem, para poder pega-las e leva-las a um lugar seguro. | Open Subtitles | وهذا يجعل المرء يتمنى لو أنه سوبر مان ليحملها من هناك وينقلها الى مكان آمن |
Eu tive um sonho em que eu ia a um lugar onde eu podia comer tudo que quisesse e agora estou aqui! | Open Subtitles | راودني حلم منذ ستة أشهر أنني سوف أذهب لمكانٍ حيث يكون بمقدوري أن أتناول ما أشتهي وها أنا الآن هنا! |
a um lugar onde não me sinta tão mal comigo mesmo. | Open Subtitles | إلى مكان ما حيث يقل فيه شعوري بالقذارة تجاه نفسي |
Então preciso que me leve a um lugar e mantenha em segredo. | Open Subtitles | ثم سأحتاج منك بأن تأخذني إلى مكانٍ ما وابقي الأمر سري |
- Achas que a vai levar a um lugar familiar? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه سيأخذها لمكان مألوف؟ سيحاول الحصول على بعض المجد القديم؟ |
Se não o quiseres ter o Homer e eu levamos-te a um lugar que ele conhece... | Open Subtitles | إذا كنتي لا تريدي هذا الطفل أنا وهومر سنأخذك لمكان ما أنة آمن هو يعرف هذا الطبيب لن أذهب لأي مكان |
Scoob e eu não achamos ser uma boa ideia... ir a um lugar onde vampiros vivem em rochas. | Open Subtitles | انا وسكوبى لا نعتقد انها فكره جيده نذهب لمكان صخره مصاص الدماء |
Enviamos um bilhete, dizemos que se ela quiser ver a irmã outra vez, tem de vir só a um lugar à nossa escolha. | Open Subtitles | نرسل لبافي ملاحظة نخبرها فيها بأنها إذا أرادت أن تري أختها مرة أخري عليها أن تأتي بمفردها لمكان نختاره. |
Jack, precisamos chegar a um lugar mais alto para que eu possa achá-los. | Open Subtitles | جاك ، يجب ان اذهب لمكان مرتفع لاكشفهم لك |
Ele foi a um lugar onde tu estás prestes a ir. | Open Subtitles | ذهب لمكان على وشك أن تذهب إليه أنت أيضاً |
Quero que me leve a um lugar onde possa encontrar algumas drogas e mulheres. | Open Subtitles | اريدك ان تأخذني لمكان اجد فيه بعض المخدرات وبعض النساء |
Isto é divertido. Há muito tempo que não ia a um lugar assim. | Open Subtitles | هذا ممتع انا لم اذهب الى مكان من قبل منذ زمن طويل |
Vamos te levar a um lugar onde o teu pai já não te poderá magoar mais. | Open Subtitles | سنأخذك الى مكان لا يستطيع فيه أبيك أن يؤذيك مجدداً. |
Eu fui a um lugar, acho eu. | Open Subtitles | ذ هبتُ لمكانٍ ما على ما أعتقد، لكني علمتُ أني لا أريد العودة إلى هناك |
Este bar é bom para um encontro às cegas. Mereces que te leve a um lugar especial. | Open Subtitles | هذه الحانة جيّدة للمواعيد المدبّرة، لكنّكِ تستحقّين اصطحابكِ لمكانٍ استثنائيّ. |
Olha, todos estes assassinatos no campus levaram-me a fazer muita pesquisa de alma, e acho que cheguei a um lugar de profunda consciência pessoal. | Open Subtitles | انظر ، كل حوادث القتل تلك في الجامعة جعلتني أقوم بالكثير من أمور البحث عن الذات وأعتقد أنني وصلت إلى مكان ما |
- Nós queremos ir a um lugar com você. | Open Subtitles | ما الأمر؟ نريد الذهاب معك إلى مكان ما |
Posso levá-la a um lugar? | Open Subtitles | هل يمكنن أن آخذك إلى مكانٍ ما ؟ |
Tens de ir a um lugar calmo e ver se estão a seguir-te. | Open Subtitles | عليك الذهاب إلى مكان معزول وترى إن كانوا سيتبعوك |