Livrem-se desse homem... que pôs em perigo a vida do Império! | Open Subtitles | أنفضوا عن أنفسكم هذا الرجل الذى عرض حياة الإمبراطورية للخطر |
Audra, esta bicicleta salvou a vida do Stan uma vez. | Open Subtitles | أودرا،هذه الدراجةِ انقذت حياة ستان مرّة. و انا أيضاً. |
Se quiser salvar a vida do seu marido, então, levante $60 milhões de dólares... do banco de Manhattan as 10:00am da amanhã. | Open Subtitles | إن كنت تريدين انقاذ حياة زوجكِ، اسحبي 60 مليون دولار مِنْ فرعِ وانتشاي شيس مصرف منهاتن غداً الساعة 10 صباحاً. |
Foi muito corajoso em ter salvo a vida do ministro! | Open Subtitles | انت شجاع حقا يا سيدي بحيث انقذت حياة الوزير |
E se a vida do Quinn Mallory estivesse em jogo? | Open Subtitles | أبداً ماذا لو أن حياة كوين مالوري على المحك؟ |
Esta empresa era a vida do Fuller. Ele vivia e trabalhava aqui. | Open Subtitles | هذه الشركة كانت كل حياة فولير, لقد عمل و عاش هنا. |
Isso prolonga automaticamente a vida do telefone mais 60 dias. | Open Subtitles | وذلك يمدد حياة الهاتف تلقائيا لـ 60 يوما أخرى |
Bem, é melhor, porque se tentares arruinar a vida do meu filho, | Open Subtitles | من الأفضل لكِ، لأنه و بصراحة إن حاولتي تدمير حياة ابني |
Semanas antes, a vida do Darnell teve um revés dramático e ele teve de reintegrar-se em Camden. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع اتخذت حياة دارنيل منحنى درامياً واضطر الى الانتقال للعيش في مقاطعة كامدن |
Salvaste a vida do Rupert e eu adoro-te por isso. | Open Subtitles | لقد انقذتِ حياة روبيرت وانا احبكِ من اجل ذلك |
E tu conservaste toda a tua aptidão. Salvaste a vida do estalajadeiro. | Open Subtitles | أنت لم تفقدين أي من مهاراتك، لقد انقذت حياة صاحب الحانة |
A ideia do casamento não é facilitar a vida do teu parceiro? | Open Subtitles | أليست فكرة الزواج هي جعل مسلك حياة شريكك أكثر سهولة بقليل؟ |
Para que aprendas quão aberrante é a vida do pecador. | Open Subtitles | إذ يجب أن تتعلمي كم هي قاحلة حياة الآثم. |
Mas a vida do Universo desenrola-se a uma escala muito maior. | Open Subtitles | لكن حياة الكون، تجري ضمن مقاييس أكبر من ذلك بكثير |
Mais uma vez, não tenho planos sobre a vida do vosso presidente. | Open Subtitles | مره آخرى , ليس لدي اي خُطط ضد حياة رئيس دولتكم |
Pensei que sabiam quem é que arruinou a vida do meu irmão. | Open Subtitles | كنت اعتقد اننى كنت هنا لأعرف من قام بأفساد حياة اخى |
Salvo a vida do homem uma vez, ganho uma medalha de prata. | Open Subtitles | انقذي حياة امرئ مرّة تنالين نجمة فضّيّة، أما إن أنقذتِها مرّتين؟ |
Alguém te agradeceu por teres salvado a vida do meu pai? | Open Subtitles | هل قام أي شخص بتقديم الشكر لك لإنقاذك حياة أبي؟ |
Achas que salvas a vida do teu pai a fazer isto? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنك من خلال ذلك يمكنك إنقاذ حياة والدك؟ |
Se ele morre ali, a nossa parceria acaba, assim como a missão, e a vida do teu amigo. | Open Subtitles | اذا مات فوق هناك قبل ان نصل اليه تحالفنا سوف ينتهي وكذلك مهمتنا وكذلك حياة صديقك |