ويكيبيديا

    "acho que isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعتقد أن هذا
        
    • أظن أن هذا
        
    • أعتقد أن ذلك
        
    • اعتقد ان هذا
        
    • أظن أن ذلك
        
    • أظن هذا
        
    • أعتقد أنّ ذلك
        
    • أعتقد أنّ هذا
        
    • أعتقد بأن هذا
        
    • اعتقد ان ذلك
        
    • أعتقد أن هذه
        
    • أعتقد بأن ذلك
        
    • اعتقد أن هذا
        
    • أظنّ هذا
        
    • اعتقد بأن هذا
        
    Eu Acho que isso pode acontecer só temos de encontrar a porta. Open Subtitles أعتقد أن هذا يمكن أن يحدث إذا إستطعنا العثور على الباب
    Luto com demónios em regime semanal e Acho que isso me qualifica como mais do que capaz de lidar com uns estudantes mágicos. Open Subtitles أنا أقاتل المشعوذين أسبوعياً و أعتقد أن هذا يجعلني أكثر من مؤهلة كي أكون قادرة على التعامل مع بعض الطلاب الساحرين
    Acho que isso era outra coisa que eu não deveria dizer. Open Subtitles أظن أن هذا أمر آخر توجب علي عدم الإفصاح عنه
    Bem, eu Acho que isso mostra uma melhora da minha cliente, Meritíssimo... Open Subtitles أعتقد أن ذلك يظهر بعض التحسّن من قبل موكلتي، سيادة القاضي.
    Acho que isso significa que rabiscar é algo de inato em nós e que estamos simplesmente a negar-nos esse instinto. TED اعتقد ان هذا يعني الخربشة أمرٌ أساسي لنا ونحن ببساطة ننكر على أنفسنا هذه الغريزة.
    Acho que isso me dá espaço para controlar a fissura hilar. Open Subtitles أظن أن ذلك سيمنحني مسافة كافية لأتحكم في باب الكبد
    Bem, eu Acho que isso não vai acontecer, mas tudo bem. Open Subtitles حسناً، ولكن لا أعتقد أن هذا سوف يحدث، ولكن حسناً
    Não Acho que isso seria a melhor coisa que nos podia acontecer. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا هو أفضل شىء يمكن أن يحدث لنا
    Acho que isso é tofu assado com corações de alcachofra. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو خبز التوفو مع قلوب الخرشوف
    Acho que isso o desqualifica como alguém que devíamos ouvir. Open Subtitles أعتقد أن هذا لا يؤهله كشخص يجب الاستماع له
    Acho que isso é um darwinismo — acho que há um propósito darwinista. TED و أعتقد أن هذا الأمر يتعلق بداروين والغرض الداروينى
    E francamente, Acho que isso não é maneira de tratar as pessoas. Open Subtitles وفي الحقيقة لا أظن أن هذا بأي وسيلة طريقة لإتمام التعامل
    Mas, para ser honesta, Acho que isso é treta. Open Subtitles ولكن لأكون صريحة أظن أن هذا كلامًا فارغًا
    Acho que isso tudo soa como ficção científica para você. Open Subtitles أعتقد أن ذلك يبدو من الخيال العلمي بالنسبة لك
    E o meu pai disse: "Sim, querida, "mas Acho que isso é só entre o Dia de Ação de Graças e o Natal." TED وقال والدي : "نعم ، ولكن ، ياحلوتي، اعتقد ان هذا من الناحية الفنية فقط بين عيد الشكر وعيد الميلاد ".
    Bem, tu és o único no projecto. Acho que isso faz de ti o chefe de equipa. Open Subtitles حسناً أنت الوحيد بالمشروع أظن أن ذلك يجعلك رئيس الفريق.
    Acho que isso é importante. É bom criar memórias. Open Subtitles أظن هذا شيئاً هاماً شيء لطيف أن تصنع بعض الذكريات
    Acho que isso nos diz quem está por detrás de tudo isto. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنّ ذلك يُعلمنا من يقبع وراء هذه القضيّة كلّها.
    Acho que isso merece uma bebida. Apesar de serem 11 da manhã. Open Subtitles أعتقد أنّ هذا يستحق شراباً حتى وإن كانت الحادية عشر صباحاً
    Acho que isso nos diz tudo o que precisamos saber. Open Subtitles أعتقد بأن هذا سيدلنا عل كل شيء نُريد معرفته.
    Mas Acho que isso não é importante a quem o matou. Open Subtitles لا اعتقد ان ذلك سيكون هاما للأُناس الذين قام بقتلهم.
    Acho que isso seria uma má ideia. E eu percebo de más ideias. Open Subtitles أعتقد أن هذه ستكون فكرة سيئة وأنا أعرف شيئاً عن الأفكار السيئة
    Sim, Acho que isso costumava acontecer muito por aqui. Open Subtitles نعم أعتقد بأن ذلك اعتاد أن يحدث هنا
    SB: Sim, Acho que isso não é exato, talvez por terem sido os animais a ensinarem-nos isso. TED إس بي: نعم, أنا لا اعتقد أن هذا دقيق, و اعتقد أن هذا ممكن لأن الحيوانات علمتنا ذلك.
    Se pudesse encontrar algo a que se pudesse ligar, algo para se agarrar, e Acho que isso foi o que sempre procurou. Open Subtitles إنْ استطاع ببساطة إيجاد شيءٍ يرتبط به و يتشبّث به، أظنّ هذا ما كانَ يلاحقه دائماً
    Mas Acho que isso não aconteceu, pois não? Open Subtitles . ولكن اعتقد بأن هذا لم يحدث , اليس كذالك ؟ ولما علي قتلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد