ويكيبيديا

    "acho que vai" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اعتقد انك سوف
        
    • أعتقد أنك سوف
        
    • وأعتقد أنه سوف
        
    • أعتقد بأنك سوف
        
    • أعتقد أنك ستستمتع
        
    • أعتقد أنه سيكون
        
    • أظن أن الأمر
        
    • أظنها ستكون
        
    A falta de oxigénio no cérebro pode causar hipóxia isquêmica, mas no seu caso Acho que vai ficar bem. Open Subtitles توقف الاكسجين من الوصول للدماغ يمكن ان يسبب نقص الاكسجة الدماغية من خلال حالتك اعتقد انك سوف تكون بخير
    Acho que vai ser um alivio... quando o seu marido voltar de Dallas? Open Subtitles اعتقد انك سوف تكونين مرتاحة عندما يعود زوجك من دالاس ، اليس كذلك ؟
    Acho que vai precisar duma boleia para casa, General. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تحتاج للذهاب للبيت أيها الجنرال
    Acho que vai ter dificuldade em convencer estes miúdos de que o Natal ainda é só sobre receber coisas. Open Subtitles أعتقد أنك سوف يكون أمامك وقتاً عصيباً في إقناع هؤلاء الأطفال أن الكريسماس لا يزال فقط يعني الحصول على الأشياء
    Não. Acho que vai pegar. Abana-me a madeira. Open Subtitles رقم وأعتقد أنه سوف قبض على تهزهز لي الأخشاب!
    Acho que vai achar o meu relatório inicial esclarecedor. Open Subtitles أعتقد بأنك سوف تجد تقريري الأصلي واضح
    - Acho que vai gostar de cá estar. - Com licença. Open Subtitles أعتقد أنك ستستمتع هنا - إذا سمحت -
    Acho que vai ser um período muito excitante para viver. TED أعتقد أنه سيكون وقت ممتع جدا أن تكون على قيد الحياة.
    Mas com o analisador de massa em baixo, Acho que vai demorar até obtermos resultados. Open Subtitles و لكن مع هذا الإنقطاع الشامل أظن أن الأمر سيأخذ وقتا لنحصل على النتائج
    Acho que vai ser um óptima versão do "Capuchinho Vermelho". Open Subtitles أظنها ستكون مسرحية "ذت الرداء الأحمر" رائعة
    Senhor, com o devido respeito... Acho que vai fazer uma grande merda. Open Subtitles - اسألنى سيدى , مع كامل احترامنا ..اعتقد انك سوف ربما تضع بيضة بمعنى ادق , بيضة كبيرة
    Acho que vai reconhecer este paciente. Open Subtitles اعتقد انك سوف تتعرف على المريض
    Boas notícias, Acho que vai sobreviver. Open Subtitles الاخبار الجيدة اعتقد انك سوف تعيش
    Bem pelo contrário, Acho que vai achá-lo bastante astuto. Open Subtitles على العكس من ذلك، أعتقد أنك سوف تجد توقيتي حكيم للغاية.
    Acho que vai gostar mais desta vista do que a da cave. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تجد رؤية أفضل مما كانت عليه في الطابق السفلي.
    Acho que vai ficar tudo bem. Open Subtitles وأعتقد أنه سوف يكون على ما يرام.
    Eu Acho que vai ser divertido, então.. Open Subtitles وأعتقد أنه سوف يكون هناك الكثير من المرح، لذلك ...
    Acho que vai ser muito útil. Open Subtitles وأعتقد أنه سوف يثبت أنه مفيد جدا.
    Acho que vai ficar bastante excitado. Open Subtitles أعتقد بأنك سوف تتحمس بشده
    Acho que vai gostar da vizinhança, Open Subtitles أعتقد بأنك سوف تحب الحي
    Acho que vai achar divertido. Open Subtitles أعتقد أنك ستستمتع به
    Acho que vai ser um desfio abrir esta caixa. Open Subtitles أتعرف ؟ أعتقد أنه سيكون تعدياً لو فتحنا الصندوق
    Acho que vai ser preciso mais do que um bilhete para os assustar. Open Subtitles أظن أن الأمر سيحتاج أكثر من ملاحظة لإخافتهم
    Acho que vai ser. Acho que temos de esquecer o fígado. Open Subtitles أظنها ستكون يجب أن ننسى أمر الكبد برأيي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد