Então, vais contar o que aconteceu entre ti e a médica? | Open Subtitles | إذا ،، هل ستخبرني ماذا حدث بينك وبين الطبيبة. ؟ |
O que aconteceu entre ti e Alex? | Open Subtitles | ماذا حدث بينك وبين اليكس? . لا يوجد مشكلة. |
Se Lana disser alguma coisa, a alguém sobre o que aconteceu entre ti e esse rapaz... | Open Subtitles | إن قالت لانا شيئاً لأحد عما حدث بينك وبين هذا الشاب |
Nunca me disseste o que aconteceu entre ti e a adorável Clarissa. | Open Subtitles | إنّك لم تخبرنيّ أبداً ما حصل بينك و بين محبوتك (كلاريسا). |
O que aconteceu entre ti e o Richard esta noite? | Open Subtitles | ماذا حدث بينكِ وبين ريتشارد هايود الليلة؟ |
O que aconteceu entre ti e o Alex durante o tratamento, não o matou. | Open Subtitles | مهما حدث بينك وبين أليكس في العلاج أنتَ لم تقتله |
Alguma coisa aconteceu entre ti e a Olivia, e alguma coisa aconteceu entre ti e a Amanda Tanner. | Open Subtitles | شيء ما حدث بينك وبين أوليفيا وشيء ما حدث بينك وبين أماندا تانر |
Olha, não sei aquilo que aconteceu entre ti e o teu pai, mas, confio nele. | Open Subtitles | لا أعلم ما حدث بينك وبين والدك لكنني أثق به |
Ouve, não sei aquilo que aconteceu entre ti e o teu pai, mas, eu confio nele. | Open Subtitles | اسمعي، لا أدري ماذا حدث بينك و بين والدك، لكني أثق به. |
Sabes, já que estamos a falar, o que aconteceu entre ti e o teu marido? | Open Subtitles | ولكن تعلمين، طالما نتحدث ماذا حدث بينك وبين زوجك؟ |
No Quartel-General, temos uma pequena aposta a decorrer... sobre aquilo que aconteceu entre ti e o bom doutor. | Open Subtitles | هناك رهان لدينا في المقر الرئيسي عما حدث بينك وبين الطبيب |
Não sei o que aconteceu entre ti e o Emerson em Polis, mas sei que deixares que ele te mate hoje é um plano idiota. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما حدث بينك وبين ايمرسون في بوليس، ولكني أعرف أن السماح له قتلك هنا اليوم هو خطة غبية. |
O que é que aconteceu entre ti e a Sra. Smail? | Open Subtitles | ماذا حدث بينك وبين السيدة سميل ؟ |
Que aconteceu entre ti e a ruiva? | Open Subtitles | ما الذي حدث بينك و بين الشقراء؟ |
O que aconteceu entre ti e a Calleigh? | Open Subtitles | إذاً ماذا حدث بينك وبين كاليه " ؟ شجار كبير ؟ " |
Nunca me contaste o que aconteceu entre ti e a Bernadette. | Open Subtitles | أتعلم .. لم تخبرني أبداً ماذا حدث (بينك وبين (بيرنديت |
Então, o que aconteceu entre ti e a tua namorada? | Open Subtitles | او مذا حدث بينك وبين صديقتك السابقه ؟ |
Queres falar sobre o que aconteceu entre ti e o Jace? | Open Subtitles | أتريدين أن تتحدث عن ما حصل بينك وبين "جيس" في المعهد؟ |
Diz-me tu, por favor, o que aconteceu entre ti e este francês idiota que escreve: "Amo-te. | Open Subtitles | ماذا حصل بينك وبين ذلك الفرنسي ذاك الذي كان يكتب لك ''Je t aime, mon amour... |
E se me levares contigo, independentemente do que aconteceu entre ti e o Michael, se me levares até ele, o conflito pode terminar. | Open Subtitles | و إذا أخذتني معك، مهما الذي حصل (بينك و بين (مايكل إذا أرجعتني إليه، يمكننا فتح صفحة نظيفة |
B., independentemente do que aconteceu entre ti e o Chuck, vocês os dois sempre tiveram uma ligação. | Open Subtitles | بلير)، لا يهم ما الذي حدث) (بينكِ وبين (تشاك لقد كنتما دائمًا على ارتباط |