Não, ouve. Ela acordou, e fui tentar tapar-lhe a boca. | Open Subtitles | انصت لقد استيقظت واردت ان الصق فمها بشريط لاصق |
Quando acordou já não constituía um risco para si ou para terceiros. | Open Subtitles | وحين استيقظت لم تعد تشكل خطراً على نفسها أو على الآخرين |
Não me interessa se já acordou! E os tanques de reserva? | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الجنرال يودل لقد إستيقظ الفوهرر أنا لا يهمني إن كان قد إستيقظ ام لا ماذا عن إحتياطي المدرعات؟ |
O desporto indiano acordou para a realidade de poder adquirir o melhor produto ao melhor preço em qualquer parte do mundo. | TED | وفجأة إستيقظت الرياضة الهندية للواقع بأنك تستطيع توفير أفضل منتج بأفضل سعر من أي مكان في العالم |
Uma noite, o meu pai dormiu e não acordou mais. | Open Subtitles | في يوم من الايام نام أبي ولم يستيقظ ثانية. |
Ele hoje acordou do avesso... | Open Subtitles | من فضلك، إذهب للعمل؟ أستيقظ هذا الصباح بالملح في أنفه |
Bem, talvez sonhou que o tinha lido. E depois acordou. | Open Subtitles | حسنا، ربما كنت تحلم بأنك تقرأ ذلك ثم استيقظت |
Ela acordou toda carinhosa esta manhã e sugeriu um jantarinho. | Open Subtitles | لقد استيقظت دافئة وغامضة واقترحت أن نحظى بعشاءٍ فاخر |
Em dezembro de 2010, a cidade de Apatzingán no estado litoral de Michoacán, no México, acordou ao som de tiroteios. | TED | في ديسمبر 2010 مدينة اباتشينغان في ولاية ميتشواكان الساحلية، المكسيك، استيقظت على صوت اطلاق النار. |
Mas agora o sonho acabou e o insecto acordou. | Open Subtitles | .. و لكن الحلم انتهى الآن و استيقظت الحشرة |
Moscovo acordou hoje com a sensação de calor dada por milhões de litros de petróleo descobertos sob a mansão ribeirinha de Tetriak. | Open Subtitles | استيقظت موسكو اليوم مع احساس الدفء كملايين الجالونات من زيوت التدفئة الذى كان مدفون اسفل قصر تريتريك |
Ele acordou e tentou sair, mas o carro despenhou-se antes de ele conseguir fugir, caiu e ardeu. | Open Subtitles | ثم إستيقظ وحاول الخروج لكن السيارة إنفجرت عند المنحدر قبل أن يتمكن من الهروب وتحطمت وإحترقت |
Depois, quando acordou, havia uma planta enorme... no exterior da janela dele, cheio de oportunidades e isso. | Open Subtitles | ثم إستيقظ ووجد ذلك النبات الكبير خارج نافذته، ومليئاً بالإمكانيات |
Quando acordou, também comeu amoras, e deliciou-se. | Open Subtitles | و عندما إستيقظت أكلت التوت أيضا و استمتعت به أيضا |
Bem, já estou aqui à duas horas e a Sra. Hardell acordou, só para me dizer que os estrangeiros estão a arruinar com o país... e depois voltou a dormir. | Open Subtitles | حسناً, كنت هنا لمدة ساعتان و السيدة هارديل إستيقظت فقط لإخباري لماذا الأجانب يخربون هذه الدولة ثم نامت ثانيةً |
Devia ter sido uma operação de rotina, mas nunca acordou. | Open Subtitles | كانت عملية روتينية , ولكنه لم يستيقظ من عدها. |
Preparem-se! Sua Majestade acordou hoje com uma forte pancada! | Open Subtitles | أستعدو, صاحب الجلالة أستيقظ اليوم من قيلولته بسبب صوت ضربة قوية. |
Ele acordou e está bem. | Open Subtitles | إنه مستيقظ. وبخير، علاماته العصبية جيدة، |
Eu estava sozinha nos Cuidados Intensivos quando ele acordou. | Open Subtitles | كنت وحدى فى وحدة العناية المركزة عندما أفاق |
Quando acordou esta manhã tinha uma dor de cabeça estridente? | Open Subtitles | عندما أستيقظت هذا الصباح هل كان لديك صداع ؟ |
A explosão deixou-a inconsciente. Entrou em coma e nunca mais acordou. | Open Subtitles | الإنفجار أفقدها الوعي وبقيت في غيبوبة لم تستيقظ منها أبداً |
Eu acabei de fazer a transfusão no meu doente com malária, e ele acordou do coma. | Open Subtitles | قمت لتوي بتبديل دمّ مصاب بالملاريا، ثم استفاق من غيبوبته |
Quando ela acordou menos de um minuto depois, ela era 50 anos mais velha? | Open Subtitles | و عندما أفاقت بعد دقائق قليلة أصبحت فى الـ 50 من عمرها |
A Megan acordou, está fraca e a perguntar por ti. | Open Subtitles | نعم، أَنا هنا مايجن مستيقظة. انها ضعيفةُ |
A sua horrível voz acordou um grou ali perto cujos gritos agudos acordaram a horda de Pohjola. | TED | صوته الرديء في الغناء أيقظ طائر كركي قريب والذي أيقظ بكاؤه المنتحب حشد بوجولا |
Ele não se lembra. acordou no zoo. | Open Subtitles | لا يَتذكّرُ اي شيء إستيقظَ في حديقةِ الحيوانات |
E acordou Skylar. | Open Subtitles | حين طرت لهنا في الثالثة صباحاً على المروحية السخيفة و أيقظت سكايلر |