ويكيبيديا

    "acreditam em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يؤمنون
        
    • يصدقون
        
    • يؤمن
        
    • تؤمنون
        
    • هل تؤمن
        
    • يؤمنوا
        
    • يثقون
        
    • يصدّقون
        
    • سيصدقون
        
    • تؤمنان
        
    • تصدقون
        
    • آمنوا
        
    • يصدقونك
        
    • يصدقونني
        
    • يُصدقوك
        
    Senhor, aqui diz que os coreanos acreditam em shamans. Open Subtitles سيدى يقولون هنا ان الكوريين يؤمنون ب شامنس
    Os comunistas não acreditam em Deus, então fecharam a maioria das igrejas, com excepção de algumas na periferia. Open Subtitles الشيوعيون لا يؤمنون بوجود الله لذا هم اغلقوا معظم الكنائس عدا القليل منها في بعض الضواحي
    acreditam em palavras difíceis e... penas de prisão longas. Open Subtitles اعم يؤمنون بالكلمات القاسية... و بأحكام السجن الطويلة.
    Dizem aí que as pessoas já não acreditam em heróis. Open Subtitles يقال ان الناس لم يعودوا يصدقون في وجود الابطال
    Eu acredito praticamente em tudo o que leio... e acho que isso me converte num ser humano mais selectivo... do que aqueles que não acreditam em nada. Open Subtitles أنا أؤمن فعلياً بكل شىء اقرأه, وأعتقد أن هذا وهذا ما يجعلني أفضل أنتقاءً من شخصاً آخر لا يؤمن بأي شىء.
    todos os que Te amam e acreditam em Ti, todos os que não acreditam em Ti porque são cegos Open Subtitles نجّ ِأولئك الّذين يحبّونك و يؤمنون بك و أولئك الّذين لا يؤمنون بك نجّهم لأنّهم عميان
    Há muitas crianças que acreditam em ti. Não podes desiludi-las. Open Subtitles يوجد العديد من الأطفال الذين يؤمنون بك لا يمكن أن تخزلهم
    acreditam em universos alternativos e em seres de outros planetas e coisas assim? Open Subtitles يؤمنون البديل الأكوان والكائنات الغريبة والاشياء؟
    Mas acreditas que existem pessoas que acreditam em OVNIs. Open Subtitles هل تؤمن بأن هناك أُناس يؤمنون بالصحون الطائرة والأجسام الغريبة؟
    Então porque é que não podes acreditar que existem pessoas que acreditam em bruxas. Open Subtitles إذاً, لماذا لاتؤمن بوجود أُناس يؤمنون بالسحرة؟
    Pessoas que queimem coisas, também acreditam em Deus, Hyde. Open Subtitles الذين يحرقون الاشياء يؤمنون بالرب ، "ايضاً "هايد
    Eles não acreditam em médicos. Ela própria arranjou o osso. Open Subtitles لا يؤمنون بالأطباء لقد عدلت الكسر بنفسها
    Mas não quero ser daquelas que não acreditam em nenhuma espécie de magia. Open Subtitles لكنني لا أودّ أن أبدو من الناس الذين لا يؤمنون بوجود أي سحر في العالم
    Enfrentaste uma prova de fogo e eles agora acreditam em ti. Open Subtitles كان سيتم محاكمتك بشدة , والان كلهم يؤمنون بك
    Bom, podemos sempre saber mais sobre o motivo por que as pessoas que acreditam em médiuns são idiotas. Open Subtitles يمكننا دائما أن نتعلم أكثر عن الأسباب التي تجعل من الناس الذين يصدقون العرافين أغبياء لينورد؟
    Os homens são autênticas crianças. acreditam em tudo. Open Subtitles ان الرجال كالأطفال الأبرياء يصدقون كل شئ
    Já que vocês dois acreditam em Buda Tens de me prometer isso. Open Subtitles طالما أن كلاكما يؤمن ببوذا عليك أن تعدني بذلك.
    Se acreditam na fé da vossa irmã Sharon, se acreditam na inocência de Elmer Gantry, e se acreditam em Deus Todo-Poderoso, encorajem-nos com um forte "Aleluia"! Open Subtitles إذا كنتم تؤمنون في إيمان راهبتكم شارون نعم إذا كنتم تؤمنون في براءة ايلمر جانتري
    Crianças sabem tanto agora, Logo não acreditam em fadas, Open Subtitles الأطفال يعرفون الكثير الآن وقريبا لن يؤمنوا بالجنيات
    E se os teus amigos não acreditam em ti, quem vai acreditar? Open Subtitles وإذا كانوا أصدقائك لا يثقون بك ماذا يكون لديك إذُا ؟
    E agora, não acreditam em nada do que diga. Open Subtitles ،والآن لسببٍ ما لا يصدّقون شيئاً مما أقول
    Os homens acreditam em qualquer coisa, quanto mais incrível, melhor. Open Subtitles الناس سيصدقون أي شئ كلما زادت الأشياء المنافية للعقل كلما كان هذا أفضل
    Talvez se vir que duas mulheres como nós acreditam em si, também possa ser capaz de acreditar. Open Subtitles ربما إن رأت أن امرأتان مثلنا تؤمنان ببراءتك فستكون قادرة على الإيمان ببراءتك هي أيضاً
    O mais importante é que tu e o teu irmão acreditam em mim. Open Subtitles الشئ الاهم هو انك انت و اخوكِ تصدقون قصصى.
    E as únicas pessoas que ficam juntas no paraíso são as que acreditam em Deus. Open Subtitles في الجنة يجتمع الأشخاص ببعضهم البعض الذين آمنوا بالله
    Tratas-me como se fosse doida e todos te observam e acreditam em ti. Open Subtitles اعلم انك تعاملني كاني هشة و الجميع يراقبك و يصدقونك
    Há muitos sítios para onde posso ir onde acreditam em mim. Open Subtitles هناك أماكن عدة أستطيع الذهاب إليها يوجد بها العديد من الناس مايزالون يصدقونني
    Mas parece que os seus colegas rinches não acreditam em si. Open Subtitles بتجميع الخُيُوط بنفسِك يبدو أن زملائك الحمقى لا يُصدقوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد