Tenho o maior respeito pelos ingleses. Adoro este país. | Open Subtitles | أنا أحترم الإنجليز كثيراً و أحب هذا المكان |
Adoro este tipo; tem uma expressão impagável. | TED | أحب هذا الرجل؛ تعبير وجهه لا يقدر بثمن. |
Sou pai e Adoro este país. | TED | وأنا أب. وأنا أحب هذه البلد. وأعتقد حقاً، في الواقع، |
Adoro este sítio! Servem o melhor sushi da cidade. | Open Subtitles | انا احب هذا المكان يقدم افضل انواع السوتشي |
Adoro este lado. Este lado é o melhor. | Open Subtitles | سنبقى حتى نذهب إلى الوطن أنا أحبّ هذا الجانب، هذا الجانب هو الأفضل |
Adoro este jogo e sei que vocês também o adoram. | Open Subtitles | انا احب هذه اللعبه واعلم انكم كذلك ايضاً |
E adoro este: perguntaram no Japão: "Por cada 100 japoneses, "quantos vivem em zonas rurais?" | TED | وأنا أحب هذا المثال: في اليابان سألوا اليابانيين لكل 100 شخص ياباني كم شخصًا منهم يعيش في المناطق الريفية؟ |
Adoro este trabalho, porque fiz estas nuvens caricaturais sobre Manhattan durante dois meses. | TED | وأنا أحب هذا العمل ، عملت تلك الغيوم الكرتونية فوق مانهاتن لأكثر من شهرين. |
Aperta-a. Deus, eu Adoro este lugar. Velhote, o intervalo acabou. | Open Subtitles | إضغط بقوة أحب هذا المكـان مرحباً ياعجوز، لقد مضي الزمن، أصبح لديك مطعـم لتديره |
Adoro este homem. Quero apresentar-te os irmãos Butabi. | Open Subtitles | أحب هذا الرجل أريدك أن تتعرف بالأخوة بوتابي |
Adoro este rabinho! Posso levá-lo para o trabalho? | Open Subtitles | أحب هذا المؤخرة هل بالإمكان أن آخذها إلى الشغل معي؟ |
Adoro este lugar, é... | Open Subtitles | أحب هذا المكان هل رأيتي الكثير من الأفلام هنا؟ |
Adoro este momento de calmaria antes da tempestade. | Open Subtitles | أحب هذه اللحظات الهادئة التي تسبق العاصفة. |
Só o fiz porque Adoro este país, onde tenho liberdade para falar, pensar e cobrar o que quero. | Open Subtitles | لم أفعل هذا سوى لأنني أحب هذه البلد حيث لي الحرية بالكلام والتفكير ووضع الأسعار التي أريدها |
Adoro este trabalho, e vão lixar-me! | Open Subtitles | سيتخلصون مني، أحب هذه الوظيفة ولكنهم سيطردونني |
Adoro este pássaro, porque é um pássaro do pântano, em todos os aspetos, um pássaro do pântano. | TED | انا احب هذا الطائر لأنه من طيور المستنقعات، طائر المستنقع بكل معنى الكلمة. |
- Adoro este país. - O seu irmão era parvo. | Open Subtitles | يا الهي انا احب هذا البلد كما تعرف اخوك كان احمقا |
Adoro este tipo. Vêem com olha para baixo e baixa a cabeça? | Open Subtitles | أنا أحبّ هذا الرّجل ، أترون كيف ينظر للأسفل حينما يوميء برأسه؟ |
Eu Adoro este trabalho, mas preciso do ordenado. | Open Subtitles | اعني انا احب هذه الوظيفة لكن يجب ان احصل على راتب فقط فقط رجاءً |
Merda, Adoro este cheiro. Faz-me lembrar bolachas e molho. Está bem. | Open Subtitles | كم أحبّ هذه الرائحة تذكّرنى بالبسكويت والصلصة |
Adoro este sistema porque é livre de preconceitos e livre de pensar que a matemática pode resolver todos os problemas. | Open Subtitles | و أنا أعشق هذا النظام، لأنه بعيدٌ عن الإنحياز وهو لا يعتقد أن الرياضيات بيدها حلول كل شئ. |
Adoro este carro. É o meu bebé. | Open Subtitles | أَحبُّ هذه السيارةِ. |
Adoro este país. Levo o meu trabalho muito a sério. | Open Subtitles | أحب تلك البلاد ، أنا أتعامل مع عملي بجدية كبيرة |
Sim, Adoro este fato e queria prová-lo. | Open Subtitles | تعجبني هذه البذلة أرغب في تجربتها |
Adoro este vestido. Não concordam? | Open Subtitles | لقد أحببت هذا الثوب فما رأيكم ؟ |
Sabes que Adoro este tipo de coisas. | Open Subtitles | هيّا، تعلم أنني أحبُ هذا النوع |
Eu Adoro este carro. | Open Subtitles | إنها حُلُم، أحبُ هذه السيارة |
Adoro este sentimento, esta esperança. | Open Subtitles | أحبّ ذلك الشعور، ذاك الشعور بالأمل. |
Adoro este jogo. | Open Subtitles | أحبُّ هذه اللعبةِ |