ويكيبيديا

    "adulto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ناضج
        
    • راشد
        
    • الكبار
        
    • بالغاً
        
    • ناضجاً
        
    • بالغا
        
    • راشداً
        
    • كبالغ
        
    • بالغ
        
    • الناضج
        
    • الراشد
        
    • البلوغ
        
    • للبالغين
        
    • بالغة
        
    • بالغين
        
    Sou um homem adulto e este lugar está a perturbar-me. Open Subtitles أنا أعنى أننى رجل ناضج وهذا المكان أصبح صعبا
    Que homem adulto e solteiro vive ao lado da mãe? Open Subtitles ماهي حياة رجل ناضج يبعيد 10 أقدام عن أمه؟
    Ele é adulto e sabe muito bem tomar decisões sozinho. Open Subtitles إنه رجل راشد عاقل يمكنه أن يكون رأيه وحده
    o adulto perfura o tripse, sugando-o durante alguns minutos, passando para outra presa, continuando por todo o local. TED الكبار يمتصه في غضون عدة دقائق فقط، مجرد الذهاب الى فريسة أخرى، يستمر في كل مكان.
    Nunca chegaste a avançar. Não deste uma hipótese a ser adulto. Open Subtitles لم تتقدم حتى للأمام لم تعط فرصة لنفسك لتكون بالغاً
    Depois de tudo isso, me sinto como se fosse adulto. Open Subtitles ..بعد هذا كلّه بتّ أشعر بأنني ناضج نوعاً ما
    Estou a tentar ter uma relação adulta com um adulto. Open Subtitles انا احاول ان ابني علاقه ناضجه مع شخص ناضج
    Não achas estranho que um adulto ainda se interesse pelos Yankees? Open Subtitles ألا تظن أنه من الغريب أن يحب رجل ناضج اليانكيز؟
    Capitão, é adulto. Vamos usar a sua casa no lago. Open Subtitles كابتن , انت ناضج لنستخدم بيت البحيره الخاص بك
    Eu era um homem adulto que tinha todos esses rituais, e chegou ao ponto de latejar, havia um medo feroz na minha cabeça. TED حسنا، لقد كنت رجل ناضج و كنت أقوم بكل هذه الأفعال، وهكذا كان شعورا سيئا -- سيطر على تفكيرى الخوف الشديد.
    Liga para as reclamações. Um adulto que resolva isto. Open Subtitles إتصل برقم الشكاوي، دع راشد يحل هذه المشكلة
    Como é que um homem adulto se afoga de pé, no chuveiro? Open Subtitles اذا كيف لرجل راشد أن يغرق في حمامه و هو واقف
    Parece que alguém passou para calças de adulto demasiado cedo. Open Subtitles يبدو أنّ أحدهم بدأ بارتداء سراويل الكبار قبل الأوان
    Doutora, vi um homem adulto espancar uma criança de 12 anos até à morte por uma máscara de gás. Open Subtitles أيّتها الدكتوره، لقد رأيت رجلا بالغاً يضرب فتى ذو 12 سنه حتى الموت من أجل قناع غاز.
    Não achei que um adulto se preocupava com cães. Open Subtitles لا تعتقد أن رجلاً ناضجاً كان سيقلق من ذئبٍ.
    Embora aches que já és um adulto, ainda está no secundário. Open Subtitles مهما ازداد ظنك بانك اصبحت بالغا انت لازلت في الثانوية
    Deram entrada de um adulto com um ferimento abdominal nas últimas 48 horas? Open Subtitles هل عالجتم ذكراً راشداً مطع وناً في معدته
    O juiz certificou-o como adulto, mas eu vejo um miúdo. TED وصدّق القاضي بأن يُحاكم كبالغ ، ولكنني أرى طفلاً.
    Lembro-me de olhar à minha volta, à espera de que a qualquer momento, algum adulto viesse e fizesse aquele rapaz parar. TED أذكر أنني كنت أنظر حولي، على أمل أنه في أي لحظة، سيأتي شخص بالغ ويوقف هذا الصبي عن حدّه.
    Tudo sozinho. Como um adulto. Open Subtitles كل شيء بمجهودي الشخصي ، مثل الفتى الناضج.
    Sei lá, é que é o único adulto em quem confiamos. Como é que se pode apanhar herpes? Open Subtitles ــ لا أعرف، أنت الراشد الوحيد الذي نثق به ــ كيف يصاب أحدهم بالقوباء؟
    Não tive uma infância real. Foi uma imitação de adulto. Open Subtitles لم تكن لدي طفولة حقيقية كنت أحث على البلوغ
    Contém tema adulto, linguagem adulta e nudez, muita nudez. Open Subtitles انه يحتوي على مشاكل للبالغين وعلى لغة للبالغين وعلى التعري الكثير من التعري
    Tudo tem um preço. Você é um adulto, devia saber. Open Subtitles ،كُل شيء لديه ثمن، وأنتِ بالغة .فتعرفين هذا جيداً
    Globalmente, um adulto em cada quatro, e oito adolescentes em cada dez não são suficientemente ativos. TED إلا أنه يوجد عالمياً ١ من أصل ٤ بالغين و٨ من أصل ١٠ مراهقين لا يمارسون نشاط كافٍ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد