ويكيبيديا

    "aeronave" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طائرة
        
    • بالمروحية
        
    • طائره
        
    • الطائرة
        
    • للطائرة
        
    • الطائرات
        
    • الطائره
        
    O protótipo hipersónico da DARPA é a aeronave manipulada mais rápida jamais construída. TED إن الآلة الاختبارية التابعة لوكالة داربا هي أسرع طائرة مناورة بنيت على الاطلاق.
    Agora, a aeronave parece luzes de aterragem muito brilhantes. Open Subtitles ظننت طائرة الأير إيست أشعلت أضواء الهبوط
    Negativo, Air One. aeronave chegando. Mantenhasuaposição. Open Subtitles سلبي،وحدة الجو ، هناك طائرة قادمة تقترب انتظر في موقعك
    Mr. Bauer, tem ordens para dar meia-volta à aeronave e voltar à CTU. Open Subtitles {\pos(192,230)}سيد (باور)، أنت مأمور بأن تعود أدراجك "بالمروحية إلى "الوحدة
    Nós temos uma aeronave, sendo mantida por um número desconhecido de terroristas. Open Subtitles charter لدينا طائره من نوع تم اختطافها بعدد غير معلوم من المعتدين
    Contem-me o que a NTSB diz sobre a queda da aeronave. Open Subtitles أعلموني بما تقوله هية سلامة النقل بخصوص تلك الطائرة الساقطة
    Se queriam descobrir o que aconteceu com a aeronave nos últimos momentos. Open Subtitles إن أراد شخص أن يعرف ماذا حدث للطائرة في آخر لحظاتها
    Um caça colidiu com uma aeronave não identificada. Open Subtitles أي طيّار بحري ضرب غير معروف طائرة خارج البلدة.
    Era suposto apenas ligá-lo, ficar aqui e deixar uma aeronave tirar fotografias de nós. Open Subtitles يفترض بنا تشغيله فقط نقف هنا ، ونترك طائرة بدون طيار تلتقط صور لنا
    Entretanto, uma aeronave de reconhecimento matou o meu Companheiro de Batalha, e eu vou morrer. Open Subtitles في هذه الأثناء طائرة بدون طيار قتلت رفيقي وأنا سأموت
    E foram dadas ordens para abater qualquer aeronave que violasse a quarentena. Open Subtitles وصدرت الأوامر بإسقاط أي طائرة تنتهك هذا الحجر
    Até duas semanas atrás, Eu usei para inspecionar a aeronave para a Sun Airways. Open Subtitles وحتى قبل أسبوعين ، كنت تفتيش طائرة للخطوط الجوية الأحد.
    Como vereador, eu prometo à cidade, que este robô será a primeira aeronave sem piloto no espaço aéreo da história de Miami. Open Subtitles كرئيس مجلس، أعد المدينة بأنّ هذه الطائرة بدون طيّار ستكون أول طائرة آلية في المجال الجوي المدني في تاريخ "ميامي".
    Uma aeronave passou o perímetro há 15 segundos. O que quer que seja, é grande. Open Subtitles طائرة قامت بإختراق منطقتنا منذ حوالي 15 ثانية مضت.
    Aparentemente, o helicóptero foi atingido por outra aeronave. Open Subtitles على ما يبدو أن المروحية قد أصيبت من طرف طائرة ثانية.
    Ainda não explica porque o chefe de uma empresa de advogados levou para bordo de uma pequena aeronave uma chave inglesa. Open Subtitles لازلت لا أفهم لماذا رئيس شركة محاماة ناجحة سيجلب مفك براغي على متن طائرة صغيرة
    Vamos cobrir a aeronave inteira com rebites embutidos. Open Subtitles سوف نربط أجزاء هيكل الطائرة بالكامل .بمسامير المصمت لإنتاج طائرة سريعة
    ! Achas que eu ia voar no espaço aéreo de DC numa aeronave não identificada? Open Subtitles تعتقد اني أردت أن أكون هنا معكم في طائرة مجهولة ؟
    Repito: dê meia-volta à aeronave. Open Subtitles {\pos(192,230)}أكرر، عد أدراجك بالمروحية حالاً
    Temos uma aeronave a sair OCONUS às 18:00. Open Subtitles لدينا طائره ستغادر المعسكر في السادسه.
    Ela parece grande e assustador, mesmo estando em uma aeronave voando acima do iceberg, o iceberg sempre está além nós. Open Subtitles كان يبدو كبير ويلوح فوقنا، مع أننا على متن الطائرة نحلق فوق جبل الجليد، وجبل الجليد دائماً فوقنا.
    A última inspecção na aeronave foi forjada? Open Subtitles آخر فحص للطائرة قبل تحطمها كان مزوّرًا؟
    Eu vi-te quase a ser esmagado por uma aeronave. Open Subtitles شاهدت تحصل تقريبا المهدمة من قبل الطائرات السقوط.
    aeronave remanecente para a missão de foto reconhecimento da NATO Open Subtitles الطائره تستعد لمهمة الاستكشاف الفوتوغرافيه المنفرده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد