ويكيبيديا

    "afastado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعيداً
        
    • بعيدا
        
    • بعيد
        
    • بعيدًا
        
    • تبتعد
        
    • الابتعاد
        
    • يبتعد
        
    • الإبتعاد
        
    • إبعادك
        
    • إبعاده
        
    • أبتعد عنك
        
    Viajava muito, mas não gostava de estar afastado de nós. Open Subtitles سافرَ تماماً قليلاً لَكنَّه كَرهَ إلى يَكُونُ بعيداً عنّا
    Confia em mim. O teu pai está muito melhor afastado da LuthorCorp. Open Subtitles ثقي بي اباكِ افضل حالاً لوضعه بعيداً عن شركة لوثر كورب
    Afasta-te. Vamos até ao fim do assalto. Mantém-te afastado. Open Subtitles إبقى بعيداً فلننتهي من هذه الجولة إبقى بعيداً
    Esperemos que isso o mantenha afastado de sarilhos umas semanas. Open Subtitles لِنأمل أن يبقيه المبلغ بعيدا عن المشاكل لمدة اسبوعين
    Se não tens quem te mostre como conseguir as coisas de que precisas e ficares afastado daquilo que não precisas, estás tramado. Open Subtitles ان لم يكن عندك أحد لكي يريك كيف تحصل على الأشياء التي تريدها والبقاء بعيدا عن الأشياء التي لا تريدها
    O corpo está demasiado afastado da lareira para estar naquele estado. Open Subtitles بعيد جداً الجسم المَوْضُوع جداً لِكي يَكُونَ في ذلك الشرطِ.
    Tinha-se afastado da mãe e do pai e tinha-se perdido. Open Subtitles كان يتجول بعيدًا عن أمه و أبيه وأضل السبيل
    Mas lembras-te do tipo que disseste que me mantivesse afastado? Open Subtitles ولكن اتذكرين الرجل الذي اخبرتني ان اضل بعيداً عنه
    Isso deve manter-te afastado das ruas por um bocado. Open Subtitles ذلك يجب أن يبقيك بعيداً عن الشوارع لفترة
    Pagarei-te 500 dólares se lhe mantém afastado do Casey. Open Subtitles سَأَدْفع لُك 500 دولار لتبَقى بعيداً عن كايسي.
    Trair a sua confiança, porque não podes ficar afastado dos pôneis? Open Subtitles اخُونْ ثقتَه لأنك لا تستطيع أن تَبْقى بعيداً عن الديون؟
    E tens-te afastado de confusões? Não tens andado à pancada? Open Subtitles و كنت تبقى بعيداً عن المتاعب لم تكن تتعارك؟
    Precisamos de mantê-lo afastado daquela nova máquina de café. Open Subtitles علينا أبقائه بعيداً عن ألة صنع القهوة الجديدة.
    Sei o que estás a pensar e quero que fiques afastado disto. Open Subtitles ،أعلم ما تفكر به وأريدك أن تبقى بعيداً عن هذا الأمر
    Se ele decidir fazê-lo, Molly, mantê-lo-ei afastado o máximo que conseguir. Open Subtitles اذا ما قرر القيام به ,مولي ساعمل على ابقائه بعيدا قدر الامكان
    Não podem rodar o vaivém de modo a manterem-no afastado do sol, e frio. Open Subtitles لا يستطيعون ادارة المكوك بعيدا عن الشمس حتى يبقوا المتتبع باردا
    Talvez me sinta culpada... por te teres afastado do teu trabalho. Open Subtitles لقد كنت اشعر بالذنب لابعادك بعيدا عن ما يجب عليك ان تعملة.
    Sei lá, descobrir que o teu marido é um primo afastado. Open Subtitles لا أعرف اكتشاف أن زوجك لوطي يقرب لكِ من بعيد
    Sim, foste afastado, mas continuar a ter um distintivo. Open Subtitles انت بعيد عن الخدمة ولكن مازلت تمتلك شارة
    Podem ficar tranquilos, este indivíduo é muito afastado, mas, evolutivamente, é um parente. TED تعلمون، بامكاننا أن نجد بعض العزاء في حقيقة أن هذا القرد جدا بعيد عنا بالنسب، ولكن تعلمون يظل هذا التطور، نسبي.
    É como se tivessem afastado todas as câmaras deste edifício. Open Subtitles هذا و كأنهم وجهوا جميع الكاميرات بعيدًا عن المبني
    E está a ajudar a Darlene a matar os outros agressores da Kelly, quando se podia ter afastado. Open Subtitles و هي تساعد دارلين في قتل بقية المعتدين على كيلي بينما كان بوسعها ان تبتعد فحسب
    A única coisa que quero é manter-me afastado de lunáticos, está bem? Open Subtitles الشئ الوحيد الذي سأفعله هو الابتعاد عن هذا الجنون , مفهوم؟
    Quero o público afastado pelo menos três quarteirões daqui. Open Subtitles أريد أن يبتعد الجمهور ثلاثة مباني من هنا
    Eu sabia que não conseguias ficar afastado. Sabia desde o princípio. Open Subtitles عرفت أنك لن تستطيع الإبتعاد كنت أعرف من البداية
    "mas ultimamente não podia aceitar" " ser a única razão que te mantinha afastado da tua familia" Open Subtitles لم أتمكن إطلاقاً من تَقبُل كوني السبب في إبعادك عن عائلتك
    Os juízes mudam muitas vezes, mas talvez tenha sido afastado. Porquê? Open Subtitles تغيير القضاة يحدث مرارا، لكنه هنا ربما تم إبعاده
    Sabia que tinha de me manter afastado de ti e da tua irmã. Open Subtitles والاهم من ذلك ، كان يجب علي أن أبتعد عنك وعن أختك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد