ويكيبيديا

    "aguarda" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تنتظر
        
    • انتظار
        
    • أستعد
        
    • تماسك
        
    • ينتظرك
        
    • إنتظار
        
    • ينتظرنا
        
    • بانتظار
        
    • تأهب
        
    • انتظارك
        
    • ينتظرهم
        
    • وينتظر
        
    • يَنتظرُ
        
    • متأهبة
        
    • ينتظر
        
    O seu destino é melhor do que aquele que aguarda Moisés. Open Subtitles إن نهايته أفضل من النهايه التى تنتظر موسى
    Há mais de dois meses que aguarda uma transferência. Open Subtitles أنت تنتظر النقل لأكثر من شهرين حتى الآن
    A maioria das víboras aguarda pela sua presa, mas no deserto, onde o alimento é escasso, elas devem viajar grandes distâncias. Open Subtitles تقف معظم الأفاعي ساكنة في انتظار فريستها لكن في الصحراء حيث يندر الطعام لا بد أن تتحرك لمسافات كبيرة
    Estamos em movimento, Joe. aguarda. Open Subtitles سندخل يا جو ، أستعد
    aguarda algum tempo. Open Subtitles فقط غطى ذلك الشئ تماسك لفترة قصيرة
    Não há dor, não existe a hipótese de alguém se magoar, entretanto tens de te familiarizar com os aspectos negros do mundo que te aguarda. Open Subtitles لا وجود لدمى البشر ولا وجد فرصة لإيذاء أحد على أي حال، يجب أن تتأقلم مع سمات العالم الذي ينتظرك
    Faz diálise 3 vezes por semana, enquanto aguarda um dador. Open Subtitles أُلزم بغسيل كلى 3 مرات في الأسبوع في إنتظار متبرع ، و لتوه نفذت
    No fundo de cada um de nós, há um espírito animal que aguarda a sua libertação. Open Subtitles مدفون داخل كل واحد منا عزيمة حيوان تنتظر الإنطلاق
    O teu tio pediu para sair por motivos clínicos, enquanto aguarda julgamento. Open Subtitles عمك قدم التماس عشان يبعد عن السجن المحاكمه تنتظر التقرير
    A Unidade Especial aguarda. Esperem pela ordem. Open Subtitles سيدتي، الإس دي يو متأهبة تنتظر صدور الأمر
    Ele n‹o sabe dos perigos que aguarda quem fala com senso neste lugar? Open Subtitles ألا يعلم بالأخطار التى تنتظر أي واحد يناقش الأمور الحساسة في هذا المكان؟
    Uma cidade de vegetais de tamanho uniformizado, aguarda diariamente os centenas de camiões que os levarão para os supermercados da Europa. Open Subtitles مدينة من الخضراوات الوحدة الحجم تنتظر كل يوم مئات من شاحنات النقل لنقلها الى الأسواق
    Ainda está em Brighton, porque é inglesa, e aguarda a autorização de residência. Open Subtitles لأنهــا إنجليزيــة تنتظر بطاقتهـــا الخضــراء سفارتنــا تفعل ذالك
    E o sr. Prakash, o qual aguarda um processo por causa de incitivação a homicídio. Open Subtitles و السيد براكاش الذي يؤسفني انه في انتظار محاكمته بمعارضة القوانين و التحريض على القتل
    Bible, aguarda. Eu decido o tiro. Entendido! Open Subtitles -بايبل), أستعد, سأخبرك متى تطلق).
    aguarda, aguarda, irmão, aguarda, aguarda. Open Subtitles تماسك، تماسك يا أخي، تماسك، تماسك
    Eu trato disto. Vai ter com o teu irmão e aguarda. Open Subtitles سأهتمّ بذلك إذهب للبحث عن أخيك، إنّه ينتظرك
    Uma rapariga sentada, com um vestido de fim de curso de 700 dólares, que aguarda a noite mais romântica da sua ainda curta vida. Open Subtitles فتاة تجلس... مرتدية فستان بـ 700 دولارا أمام منزلها في إنتظار أكثر ليالي حياتها الشابه رومانسية
    Mas para lá deste horizonte tranquilo, um monstro aguarda! Open Subtitles و لكن وراء الافق المسالم هناك وحش ينتظرنا
    A Polícia aguarda que os bombeiros cheguem para desencarcerar o corpo do condutor, que jazia no interior do carro. TED وكانت الشرطة بانتظار وحدة المطافيء لقطع المركبة واستخراج جثة قائد المركبة.
    aguarda por instruções adicionais. Open Subtitles تأهب لتعليمات لاحقة
    Sr. Fekkesh pediu que lhe distraísse enquanto o aguarda. Open Subtitles السيد فيكيش طلب منى تسليتك أثناء انتظارك له
    Não é possível proteger as nossas crianças do futuro que as aguarda. Open Subtitles لا يمكنك حماية أطفالك من المستقبل الذي ينتظرهم
    Rato, uma ova! Ele recusa-se a juntar-se à ralé. Ele bebe e aguarda. Open Subtitles اللعنة، إنّه يرفض أن ينصت لمضايقاتهم، لذلك يشرب وينتظر
    E tudo com o que sonhamos aguarda pacientemente. Open Subtitles وكُلّ بأنّنا نَحْلمُ بهم* يَنتظرُ بصبر
    E para aqueles que são audazes mas se sentem humildes perante a complexidade do cérebro, perante a complexidade do cérebro, o futuro aguarda. TED وإلى كل هؤلاء الشجعان ، والمتواضعين لتعقيدات الدماغ ، المستقبل ينتظر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد