Havia algo no carro com ela, tenho a certeza disso. | Open Subtitles | كان هناك شيء في السيارة معها؛ أنا متأكدة منه |
algo no meu íntimo está desapontado. Anseia por uma guerra. | Open Subtitles | شيء في داخلي يشعر بخيبة أمل, شيء متعطش للحرب |
Então, eu coloquei algo no teu champanhe, depois de fazermos amor. | Open Subtitles | ثم وضعت شيئاً في الشمانيا خاصتك بعد أن مارسنا الجنس |
Mas agora já não tens desculpa quando te pedir para te lembrares de ir buscar algo no regresso a casa, ou para apagares a lareira antes de sairmos para a igreja. | Open Subtitles | لكن الآن، لن يكون هناك أعذار عندما أطلب منك التذكر لجمع شيء ما في طريقك للبيت أو لإشعال النار قبل الذهاب إلى الكنيسة |
O meu pai fica louco se deixo algo no chão. | Open Subtitles | أبّي يصبح مجنونًا إذا تركت أيّ شيء على الأرضية. |
Quando Dusty Miller morreu, algo no coração e na mente de todos os homens morreu com ele. | Open Subtitles | عندما مات دستي ميللر شيئا في عقول وقلوب الرجال قد مات معه |
A Segurança encontrou algo no scanner que devias ver. | Open Subtitles | الأمن قد وجد شيئاً على جهاز المسح إعتقدت أنك يجب أن تريه |
Estás a sugerir que ele mudou algo no passado... | Open Subtitles | أتحاول القول أنه قام بتغيير شيء في الماضي، |
algo no teu sangue que te ajudou a sobreviver à mudança. | Open Subtitles | شيء في دمك ساعدك البقاء على قيد الحياة عند التحول |
Tenho algo no meu cacifo que não quero que a policia encontre. | Open Subtitles | أنا .. أنا لديّ شيء في خزانتي أُفضّل ألا تجده الشرطة. |
É o real, o que tocamos, a porta, a janela, a ombreira da porta, a cama. Objetos tão prosaicos como estes. Apesar disso, tento em cada edifício agarrar esse mundo virtual, que é tão enigmático e tão rico, e criar algo no mundo real. | TED | انها حقيقية ، ونحن نلمسها ، الباب ، النافذة ، العتبة ، السرير. تلك الأشياء العادية.و لكننى أحاول ، في كل مبنى ، أن أتناول هذا العالم الافتراضي ، الغامض جدا والغني جدا ، وخلق شيء في العالم الحقيقي. |
Por favor, um copo de água. Tenho algo no olho e quero lavá-lo. | Open Subtitles | أريد قدحاً من الماء ، رجاءً لقد دخل شيء في عيني |
Poderá fazer algo no seu banco. Um banco? | Open Subtitles | باستطاعته بالتأكيد أن يرتب لك شيء في مصرفه |
A propósito de primeiros encontros, deparei-me com algo no outro dia. | Open Subtitles | بالحديث عن اللقاء الاول لقد وجدت شيئاً في اليوم الماضي |
Eu encontrei algo no seu estudo que valoriza o nosso trabalho. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئاً في عمله يُمكن أنْ يضيف قيمة لعملنا، |
Portanto, o que estava a acontecer tinha de ser astrofísico, ou seja, algo no espaço tapava e bloqueava a luz da estrela. | TED | وما كان يحدثُ هو حقاً من خصائص الفيزياء الفلكية، مما يعني أن هناك شيئاً في الفضاء يقوم بالعبور ويحجبُ ضوء النجم. |
Há algo no medo, que, ele consegue "cheirar". | Open Subtitles | هناك شيء ما في الخوف, شيء ما يستطيع اشتمامه |
Parece haver algo no solo às 10 h. Vamos ver de que se trata. | Open Subtitles | يبدو أن هناك شيء على الأرض عن درجة 10، لنلقي نظرة |
Por acaso tens algo no saco para negociar com os pachymollets? Não te preocupes. | Open Subtitles | هل هنالك فرصة انك تملك شيئا في حقيبك لمواجهة الباشيموليت؟ |
Deixem-me pôr algo no chão antes de as agulhas se espalharem. | Open Subtitles | حسناً، دعني أضع شيئاً على الأرض قبل أن تنتشر الإبر في كل مكان |
A senhora loira disse que ele deixou algo no seu táxi. O que era? | Open Subtitles | لقد ذكرتْ تلك السّيّدة الشّقراء أنّه تركَ شيئًا في سيّارتك، ماذا كان ذلك؟ |
Temos algo no radar sobre o sítio do impacto, senhor. | Open Subtitles | هناك شئ على شاشة الرادار فوق موقع الحفرة، سيدي |
Penso que todos temos algo no nosso passado. | Open Subtitles | أعتقد أن لكل شخص اقترف شيئاً ما في الماضي |
Deus me ajude que haja algo no banco de dados dos Antigos. | Open Subtitles | إلا إذا كان هناك أي شئ في قاعدة بيانات الإنشنتس |
Faz com que queiram pôr algo no cesto dos donativos. | Open Subtitles | تجعلك تريد ان تأتي وتضع شيئا على صحن الكنيسة |
Interessante foi quando meteste algo no casaco. | Open Subtitles | لكن ، أحببتُ الجزء ، عندما خبئتُ شئ ما في سترتك |
Talvez exista algo no poço do elevador. | Open Subtitles | هناك قَدْ يَكُونُ شيءاً في عمود المصعدَ: |
algo no contrato sobre não atirar na guia. | Open Subtitles | شيئ ما في العقد بخصوص عدم التسبب في ثقوب في المرشدة |
Bom, esqueceste-te de algo no carro e eu pensei que o quererias de volta. | Open Subtitles | نسيتى شيئا فى سيارتى ظننت انك ترغبين فى استعادتها |