Quem perceber alguma coisa de Medicina sabe que ela não pode ir de avião, tem de ir de carro. | Open Subtitles | أي شخص يعرف أي شيء عن الطب يعرف أنها لا تستطيع الطيران. |
Só tentamos encontrar alguém que nos pudesse ajudar, que percebesse alguma coisa de medicina. | Open Subtitles | حتى أجد شخصاً يستطيع مساعدتنا شخص يعرف أي شيء عن الطب |
Já me apercebi. Percebe alguma coisa de animais, filho? | Open Subtitles | بالطبع كذلك أنا أفهمك , هل تعرف شيئا عن الحيوانات بني؟ |
Soube alguma coisa de Sir Charles Lytton? | Open Subtitles | هل شاهدتِ أو سمعتِ شيئاً عن سير تشارلز ليتون ؟ |
Veja se ela come alguma coisa de vez em quando. | Open Subtitles | على الأقل تأكد أنها تأكل شيئاً من حين الى حين. |
É mais fácil pagar a um informador, invadir um computador ou arrombar um cofre do que apanhar alguma coisa de alguém que está armado e irritado. | Open Subtitles | إنها أسهل أكثر من أن تدفع لمخبر أو تخترق كمبيوتر ، او تخترق خزانة امنة من أن تسرق شيئا من شخص |
Percebes alguma coisa de investimentos? | Open Subtitles | هذا مبكراً لا تبيعهم الآن ألا تعرف أي شئ عن الاستثمار؟ |
Mas se perceberes alguma coisa de carros, vais ver que o que te interessa mesmo é um "triplo C" com uma cunha montada em baixo. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تعرف أي شيء عن السيارات عليك أن تدرك ماذا تريد حقا يكون ثلاثي سي |
Percebes alguma coisa de carga dinâmica e integridade estrutural? | Open Subtitles | هل تعرف أي شيء عن الحاملات الديناميكيات؟ قياس السلامة الهيكلية؟ |
Sabe alguma coisa de medalhas-retratos do Renascimento? | Open Subtitles | أتعرف أي شيء عن أوسمة لوحات عصر النهضة ؟ |
Se encontrarem alguma coisa de outras raparigas, dêem-me. | Open Subtitles | إن عثرت أي شيء عن فتاة آخرى حاول أن تعطيه ليّ. |
- Água. - Percebes alguma coisa de gays ? | Open Subtitles | أتعلم شيئا عن الملثيين الجنسيين؟ |
Vamos todos dizer alguma coisa de que tenhamos medo. | Open Subtitles | دعونا نقول شيئا عن أننا خائفون من. |
Teal'c, sabes alguma coisa de cães? | Open Subtitles | تيلك، أتعرف شيئا عن الكلاب؟ |
Só o Herman teve coragem de fazer frente ao juiz e parece saber alguma coisa de Direito. | Open Subtitles | هيرمان فقط.. كانت لديه الشجاعة لمواجهة القاضي, وهيرمان فقط الذي يبدو أنه يعرف شيئاً عن القانون |
Percebes alguma coisa de prognósticos mágicos? | Open Subtitles | حسناً ، هل تعرفين شيئاً عن البحث بطريقة سحرية ؟ |
Sabe alguma coisa de um grande contentor estar a chegar? | Open Subtitles | اوك هل تعرف شيئاً عن شاحنة بحاوية كبيرة عبرت للتو؟ |
Bem, saberíamos de alguma coisa de Lowen se ele fosse apanhado. | Open Subtitles | لكنا سمعنا شيئاً من لوين إذا كانو قد احتجزوه |
Assumi que alguém tirou alguma coisa de lá, mas não foi isso. | Open Subtitles | لقد افترضتُ أنّ شخصاً سرق شيئاً من هناك، لكنّي فهمته بشكل خاطئ. |
Olá. Posso oferecer-lhe alguma coisa de dentro do bar? | Open Subtitles | أهلاً , هل أجلب لكى شيئاً من وراء البار |
- Eu trago alguma coisa de casa. - Uma espingarda? | Open Subtitles | . ساحضر شيئا من المنزل - بندقية مثلا ؟ |
Sabes alguma coisa de um helicóptero caído quando vocês andavam... .. à procura de um avião da meteorologia que desapareceu? | Open Subtitles | حسناً أنت لا تعلم أي شئ عن موضوع الهليكوبتر المحطمه أو طائره الطقس المفقوده , أي شئ من هذا القبيل ؟ ؟ |
Se percebesses alguma coisa de tácticas saberias que este é o melhor local. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف أى شئ عن الآلات فستعلم أن هذه هى القوى الأعلى |
Percebem alguma coisa de ferimentos de bala? | Open Subtitles | هل تَعْرفُ أيّ شئَ حول الجروح من الطلق ناري؟ |
"alguma coisa de certeza mexeu" | Open Subtitles | اكيد شىء ما حدث |