ويكيبيديا

    "alguma forma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بطريقةٍ ما
        
    • نحو ما
        
    • بطريقة أو بأخرى
        
    • بأي طريقة
        
    • حد ما
        
    • أي طريقة
        
    • وبطريقة ما
        
    • بطريقةً ما
        
    • بشكلٍ ما
        
    • طريقة ما
        
    • هنالك طريقة
        
    • وبطريقة أو
        
    • بطريقة ما قد
        
    • بشكل أو بآخر
        
    • أية طريقة
        
    Se não posso pescar com você, _BAR_ quero ajudá-lo de alguma forma. Open Subtitles إن لم يمكنني الصيد معك فأنا أريد أن أخدم بطريقةٍ ما
    De alguma forma tenho de mandar uma mensagem daqui. Open Subtitles بطريقةٍ ما يَجِبُ أَنْ انقل رسالة خارج هنا.
    Mas para o ADN se lembrar que algo aconteceu, tem de mudar de alguma forma. TED لكن لكي يتذكر الحمض النووي أن شيئًا ما قد حدث، عليه أن يتغير على نحو ما.
    De alguma forma sei que isto foi feito para ti. Open Subtitles أعلم أنه يعني لك شيئا ً بطريقة أو بأخرى.
    Volte a magoar o Christos, tente alguma coisa estúpida, tente lixar-me de alguma forma, e verá quão cabra eu realmente conseguirei ser. Open Subtitles قبل 15 دقيقة من بداية المباراة سوف تسترجع ابنك اجرح كريستوس ثانية افعل اي شيء غبي اعبث معي بأي طريقة
    Mas de alguma forma, ela deve ter uma mente esquecida. TED لكن إلى حد ما أعتقد أن الملكة لابد أن تكون ذاكرتها ضعيفة.
    Mas se pudermos ajudar, de alguma forma... - nos avise, certo? Open Subtitles لكن إذا كان هناك أي طريقة لنساعدك بها، أعلمنا بذلك.
    Não quero estar só. E, de alguma forma, é suposto ajudares-me. Open Subtitles لا أريد أن أكون وحيداً وبطريقة ما يفترض أن تساعديني
    A irmã deve-lhe ter dito, de alguma forma. Mas, como? Open Subtitles لا بد وأنَّ شقيقتها قد أخبرتها بذلك بطريقةٍ ما
    Mas, de alguma forma, ele conseguiu tirar toda a graça. Open Subtitles لكنه بطريقةٍ ما تمكن من تجريد المتعة في ذلك.
    É possível que não queira magoar as mulheres que rapta, mas de alguma forma sente que tem de fazê-lo. Open Subtitles من المحتملِ انهُ لا يريدُ أن يؤذي النساءَ الاتي إختَطَفَهنَ، لكن بطريقةٍ ما يَشعُرُ بأنَهُ مُضطَرٌ لِذَلك.
    Mesmo enquanto eu esperava, de alguma forma, querido, eu sabia Open Subtitles بينما انتظرت حتى ، على نحو ما ، عزيزي ، كنت أعرف
    Mesmo enquanto eu esperava, de alguma forma, querido, eu sabia você me encontrar, e eu te encontrar Open Subtitles بينما انتظرت حتى ، على نحو ما ، عزيزي ، كنت أعرف كنت تجد لي ، وكنت تجد لك
    Quando saltámos, de alguma forma eu fiquei por baixo, ele ficou por cima, e caiu sobre mim. Open Subtitles عندما قفز ونحن ، على نحو ما حصل الأول بموجب له ، وقال انه حصل على على رأس لي ، وانه سقط على لي.
    Pintam uma imagem como se, de alguma forma, estivesses mesmo lá quando alguém estava a ser brutalmente assassinado. Open Subtitles صورة كما لو كنت بطريقة أو بأخرى في الواقع هناك عندما كان يجري قتل شخص وحشي.
    E, de alguma forma, vim parar ao vosso mundo. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى انتهى بي المطاف في عالمكم
    Contudo, ainda há tanto trabalho a fazer, e, se estão de alguma forma envolvidos com a ciência incito-vos a unirem-se a mim. TED و يوجد الكثير من العمل المتبقي الذي علينا عمله ، فإذا كنت مشارك في العلوم بأي طريقة إني احثك أن تشاركني.
    Parece que ele estava envolvido com a vítima de alguma forma. Open Subtitles يبدو أنه كان متورطاً مع الضحية إلى حد ما
    Arrependo-me de não ter feito nada para deter ou, de alguma forma, restringir o seu comportamento atroz. Open Subtitles ندمي هو أنني لم أفعل شيئاَ لأوقفه أو أي طريقة أزحف بها نحو تصرفاته الشنيعة
    Sua crença que de alguma forma a trajetória pode ser alterada, mesmo quando os dominós começaram a cair... Open Subtitles وأنت تؤمن أنه وبطريقة ما أنَّ المسارات المُنحنية قد تتعدل حتى ولو لمرة الأحجار بدأت بالسقوط
    De alguma forma penso que você se sente mais à vontade comigo numa sala. Open Subtitles بطريقةً ما أشعر أنك ستشعري أكثر وكأنك بمنزلك وأنتي معي في حجرة
    Mesmo que pudéssemos de alguma forma discar manualmente, não há energia. Open Subtitles حتى لو أمكننا الطلب يدويا بشكلٍ ما,لا يوجد طاقة
    Se houvesse alguma forma de dar a volta a isto... Open Subtitles إذا كان هناك طريقة ما يمكنني من خلالها أن أتقدّم بهذا الشيء
    Então... há alguma forma especial que gostaria para matarmos aqueles insectos? Open Subtitles هل هنالك طريقة معينة تريدنا بها أن أقتل أولئك الحشرات؟
    De alguma forma, alguém vai começar a falar-lhe dessa pessoa. Open Subtitles وبطريقة أو أخرى، سيبدأ أحدهم بالتكلم معك عن ذلك الشخص
    É possível termos de alguma forma esquecido como é que se faz sexo? Open Subtitles هل من الممكن أن نكون بطريقة ما قد نسينا كيف نمارس الجنس؟
    O povo do vilarejo acreditava que, de alguma forma... ela tinha matado a sua benfeitora. Open Subtitles الناس المحليون يعتقدون ذلك بشكل أو بآخر بانها قتلت وليت نعمتها
    Então, há alguma forma de tu acreditares que sem lhe chamar Deus ou religião ou qualquer outro nome a que te oponhas? Open Subtitles حسنا أليست هناك أية طريقة لك لكي تؤمن تتضمن عدم وصفه بأنه بالرب أو الدين أو مهما كان المصطلح الذي تعترض عليه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد