ويكيبيديا

    "alguns anos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بضع سنوات
        
    • عدة سنوات
        
    • سنتين
        
    • بضع سنين
        
    • بضعة أعوام
        
    • عدة سنين
        
    • بضعة سنوات
        
    • سنوات قليلة
        
    • بعض السنوات
        
    • سنوات من
        
    • عدّة سنوات
        
    • لعدة سنوات
        
    • عدة أعوام
        
    • بضعة سنين
        
    • عامين
        
    Seria uma luta até para conseguirmos sobreviver por alguns anos. Open Subtitles سنكافح حتى لتدبير مستوى من الحياة خلال بضع سنوات
    Ouvi esta história pela primeira vez, há alguns anos, de uma família bastante modesta de imigrantes do Kosovo, na Suíça. TED ولقد سمعت هذه القصة لأول مرة قبل عدة سنوات من أسرة متواضعة جداً لمهاجرين من كوسوفو في سويسرا.
    alguns anos, desde a última vez que voltou a consumir. Open Subtitles منذ أكثر من سنتين منذ آخر مرّة أقلع عن التعاطي
    Em apenas alguns anos, a floresta desapareceu, o transportador foi enterrado de forma segura na cidade. Open Subtitles وفي خلال بضع سنين اختفت الغابة ودُفن الناقل بأمان بأسفل المدينة النامية
    Este objeto foi descoberto apenas há uns anos e pode atingir-nos daqui a alguns anos. TED تم إكتشاف هذا النيزك قبل بضعة أعوام ويمكنه أن يصطدم بنا بعد بضعة أعوام.
    Digo-Ihe que, há alguns anos, estava noivo de Margaret WeIIs, de Three Rivers, no Quebeque. Open Subtitles اضع امامك, انك منذ عدة سنين, كنت مخطوبا الى مارجريت ويلز, من مقاطعة الثلاث انهار فى كيوبيك
    Eu conheço-o já faz alguns anos, está habituado a estar só. Open Subtitles أنا أعرفه منذ بضعة سنوات لقد تعود ان يظل وحيداً
    Estiveram casados alguns anos antes de ela morrer, não foi? Open Subtitles هم تزوجوا منذ سنوات قليلة تسبق موتها، أليس كذلك؟
    Só tem mais alguns anos até perder a oportunidade de estabelecer uma relação com ele, talvez para sempre. Open Subtitles أعني , أنه لديك بضع سنوات بعدها قد لا تتمكن من الإتصال به , ربما للأبد
    Não, nós conhecemos-nos na faculdade há alguns anos atrás. Open Subtitles كلا، التقينا في كلية المجتمع بضع سنوات مضت.
    Como em breve aprenderá, alguns anos são bons e outros nem tanto. Open Subtitles ولكن , كما ستعرفون قريبا بضع سنوات جيدة وغيرها، وليس ذلك
    Estive destacado no planeta natal da Tenente há alguns anos. Open Subtitles لقد تمركزت على الكوكب الأم للملازم منذ عدة سنوات
    Eu ganhei um concurso de tiro, há alguns anos. Open Subtitles أصبحت أفضل رامية في المقاطعة قبل عدة سنوات
    A cidade diminuiu a potência dessas coisas há alguns anos para economizar. Open Subtitles مجلس المدينة أزال الكهرباء من هذه الأشياء قبل سنتين لتوفير النقود
    Em alguns anos, vão construir uma auto-estrada... a dois quarteirões daqui. Open Subtitles خلا بضع سنين سوف يبنون طريق سريع على بعد شارعين من هنا
    Ao serem forçados a mudarem-se para essa sociedade formal, acabam por ficar assim ao fim de alguns anos. TED واضطرارهم للانتقال لمثل هذه المجتمعات الرسمية، ينتهى بهم الحال على هذا الوضع خلال بضعة أعوام.
    Comecei a reparar nisso há alguns anos... Open Subtitles سأكون صادقاً معكم لقد بدأت ملاحظة ذلك منذ عدة سنين ولكنني لم أقل كلمة
    Era uma companhia que eu criei há alguns anos. Open Subtitles لقد كانت شركةً قمت بتأسيسها منذ بضعة سنوات
    Gostaria de ter tido isto há alguns anos atrás. Open Subtitles أتمنى إمتلاك مثل هذا منذ سنوات قليلة مضت.
    Mas passei alguns anos nos Estados Unidos. Open Subtitles و لكنى قد قضيت بعض السنوات فى الولايات المتحدة الأمريكية
    Tinha sido meu aluno alguns anos antes. E um dia veio à universidade. TED قد كان واحداً من طلّابي قبل عدّة سنوات . جاء في يوم إلى حرم الجامعة
    Do Kansas, mudei-me para o belo Arizona, onde ensinei em Flagstaff alguns anos, desta vez a alunos do 3º Ciclo. TED من ولاية كنساس .. انتقلت الى ولاية أريزونا حيث درست في فلاجستاف لعدة سنوات هذه المرة مع طلاب المدرسة المتوسطة
    " Há alguns anos atrás, com pouco ou nenhum dinheiro ". Open Subtitles قبل عدة أعوام عندما كنتُ خالي الوفاض من النقود تقريبا،
    Isso dar-lhe-á direito a alguns anos numa prisão federal. Open Subtitles هذا سوف يمنحك بضعة سنين في إصلاحية فيدرالية
    alguns anos, introduzi um curso de preparação para o casamento. Open Subtitles منذ عامين قمت هنا بإنشاء دورة تدريبية حول الإعداد للزواج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد